译文
龙舟船头彩旗迎风招展, 船桨激起的水花溅湿了两边宫女的罗衣。 从池东奋力划向池西岸, 先到达的船只就能写上优胜的标记凯旋而归。
注释
竞渡:指龙舟竞渡,古代端午节的传统活动。
掉采旗:摇动彩旗。掉,摇动;采旗,彩旗。
罗衣:用轻软丝织品制成的衣服,指宫女们的华美服饰。
上字:指优胜者的名次或标记。
赏析
这首诗生动描绘了宫廷中龙舟竞渡的热闹场面。前两句通过'掉采旗'和'溅水湿罗衣'的细节描写,渲染出竞渡的激烈气氛和现场感。后两句用'池东争向池西岸'的动态描写,展现了你追我赶的竞赛场景,而'先到先书上字归'则点明了竞赛的规则和目的。全诗语言简练明快,画面感强,通过一个小小的竞渡场景,反映了唐代宫廷生活的丰富多彩和宫女们的娱乐活动。