原文

闲游寺观从容到,遍问亲知次第寻。
肠断裴家光德宅,无人扫地戟门深。
七言绝句 中唐新乐府 人生感慨 关中 凄美 叙事 古迹 官员 庭院 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 长安

译文

闲暇时从容游览寺庙道观,依次寻访遍问亲友知己。 最令人心碎的是裴家的光德宅邸,无人打扫的戟门显得如此幽深。

赏析

这首诗通过对比手法,展现了作者重返长安后的复杂心境。前两句写悠闲寻访之态,后两句突转悲凉,通过'无人扫地戟门深'的意象,暗喻政治环境的冷漠和世态炎凉。语言简练而意境深远,在平静的叙述中蕴含深沉感慨,体现了元稹晚期诗歌沉郁顿挫的风格特色。

注释

西归绝句:元稹被贬江陵后返回长安途中所作组诗。
裴家光德宅:指元稹好友裴度的宅邸,光德坊是长安里坊名。
戟门:唐代三品以上官员府邸门前可立戟,故称戟门。
次第寻:依次寻访。
肠断:形容极度悲伤。

背景

此诗作于元和十年(815年),元稹自唐州司马任上被召还京途中。当时朝中政治斗争激烈,元稹的好友裴度等改革派人士处境艰难。诗人重返长安,物是人非,通过描写裴度宅邸的冷清,折射出政治环境的险恶和人情冷暖。