绛衣披拂露盈盈,淡染胭脂一朵轻。自恨红颜留不住,莫怨春风道薄情。
七言绝句 中原 人生感慨 凄美 咏物 婉约 幽怨 抒情 春景 歌妓 爱情闺怨 闺秀

译文

身着深红衣袍随风飘动,泪光盈盈如露珠闪烁, 淡淡涂抹胭脂如一朵轻盈娇花。 独自怨恨红颜美貌难以长久留住, 切莫埋怨春风无情说是它薄情。

注释

绛衣:深红色的衣服,此处指女子衣着华丽。
披拂:披散飘动的样子。
露盈盈:露水晶莹饱满的样子,形容女子泪光盈盈。
淡染胭脂:淡淡地涂抹胭脂。
一朵轻:形容女子如花朵般轻盈娇美。
红颜:指女子美丽的容貌。
春风道薄情:埋怨春风无情,暗指时光流逝、青春易逝。

赏析

这首诗以细腻婉约的笔触描绘了一位红衣女子的伤春情怀。前两句通过'绛衣披拂'、'淡染胭脂'等意象,生动刻画了女子的娇美姿态和精心妆扮。'露盈盈'既写实景又暗喻泪光,巧妙过渡到后文的感伤情绪。后两句直抒胸臆,以'自恨'与'莫怨'的转折,表达了女子对青春易逝的深刻认识和无奈接受。全诗语言清丽,情感真挚,通过红衣女子与春风的对话,展现了古代女性对时光流逝、红颜易老的普遍焦虑,具有深刻的时代典型性。