译文
春寒料峭路途遥远日已黄昏, 特地前来拜访诗人李子长的坟茔。 墓门长满荒芜的野草石碑倾倒在地, 在我之后还会有谁来此凭吊祭奠。
注释
西樵山:位于广东南海的名山,明代文人隐逸之地。
李子长:即李孔修,字子长,号抱真子,明代广东著名隐士、诗人。
曛:日落时的余光,黄昏时分。
蓬蒿:野草杂草,形容荒凉景象。
碑委地:墓碑倾倒在地上。
继予:继我之后。
赏析
这首诗以凄清笔调描绘寻访先贤墓地的场景,通过'春寒'、'路远'、'日曛'营造出苍凉氛围。后两句以'蓬蒿'、'碑委地'的实景描写,凸显墓地的荒芜寂寥,末句'继予来吊更何人'以反问作结,既表达了对先贤的敬仰追思,也暗含对文人精神传承断绝的深沉忧虑。全诗语言简练而意境深远,体现了明代遗民诗人特有的孤寂情怀和历史沧桑感。