译文
你是众多玄妙中最为真实的本源, 请为我开启认知生命来去的智慧之门。 世俗之人所指点的都是虚妄幻象, 唯有你揭示的真理才能永恒长存。
注释
众妙之门:语出《道德经》'玄之又玄,众妙之门',指宇宙万物的本源和奥秘。
汝:指代真理或造物主,具有宗教哲学意味。
何从何去:哲学追问,探讨生命来源与归宿。
启吾门:开启认知之门,喻指启迪智慧。
凡人:世俗之人,与追求真理者相对。
妄:虚妄、不真实的认识。
真言:真理之言,永恒不变的法则。
赏析
这首诗体现了波斯诗人莪默·伽亚谟深沉的哲学思辨。诗人以'众妙之门'开篇,巧妙化用老子哲学概念,将东方智慧与波斯哲学相融合。通过'汝'与'凡人'的对比,展现了真理追求者与世俗认知的冲突。诗中运用宗教祷词式的语气,营造出虔诚探寻的意境。'何从何去'的生命追问,体现了诗人对宇宙本质和人类命运的深刻思考。语言凝练而意蕴深远,在四句之中完成了从疑问到确信的哲学飞跃,最后以'永存'作结,彰显了真理的永恒价值。