平空燃雪,欲罪世之因果结。暗夜痴形,兰若庭前佛火青。何来淡月,不忍这生香色灭。便作魂归,任意听风继续吹?
凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 庭院 抒情 文人 月夜 花草

译文

凭空绽放如雪燃烧,想要质问世间因果报应的纠缠。暗夜中呈现痴迷形态,寺院庭前的佛灯泛着青光。 何处来的淡淡月光,不忍心让这生动的香色消逝。即便是魂魄归去,也要任凭清风继续吹拂?

注释

减字木兰花:词牌名,由木兰花令减字而来,双调四十四字。
暴马丁香:木樨科丁香属植物,花白色,花序大而密集,花期较晚。
燃雪:喻暴马丁香花如雪燃烧,既写其色白又写其繁盛之态。
因果结:佛教术语,指因果报应的关联。
兰若:梵语阿兰若的简称,指寺院。
佛火青:指佛前青灯,此处喻丁香花色如佛前青灯。
生香色:指丁香花天然的香气与颜色。
魂归:指花魂归去,喻花谢。

赏析

本词以佛家意象咏暴马丁香,构思奇特。上阕以'燃雪'喻花之繁白,'因果结'将花开花落与佛教因果观念相联系,'佛火青'更将花色与佛前青灯相映照,营造出空灵神秘的宗教氛围。下阕'淡月'与'生香色'形成视觉与嗅觉的通感,'不忍灭'赋予月光人性化的怜惜之情。结句'任意听风继续吹'以问句作结,既写花随风落的自然景象,又暗含对生命轮回的哲思,余韵悠长。全词将物性、佛理、诗情巧妙融合,展现出深厚的文化底蕴和独特的艺术视角。