译文
天空低垂山路细窄,飞鸟掠过绿意盎然的群山,太行山势高耸如奔腾。说尽了鲜卑的故事,唱完了敕勒的歌谣,险要山路上应有荒坟间的磷火。和风荡涤着战争的氛围。滏阳河的波浪卷走愁绪,衰败的佛塔依然存在。疲倦的旅人登临此地,对着鼓山频频叩拜只能吞声叹息。 檀香的烟雾一片朦胧。怅然于神工鬼斧般的雕刻技艺,却看到战火和刀斧的痕迹。几处霸业的基址犹存,却没有渡向涅槃彼岸的舟船,只有一队憨厚的村民。古树环绕着年轮。想要长啸却心情更加沮丧,如同我这样的行人。只剩下微光刺眼,夕阳在云层深处滚动。
注释
望海潮:词牌名,双调一百零七字。
响堂山石窟寺:位于河北邯郸峰峰矿区,北齐时期皇家石窟。
贺六浑:北齐神武帝高欢的字,鲜卑化的汉人。
太行:太行山脉,响堂山属太行山余脉。
鲜卑:古代北方游牧民族,北齐皇室出自鲜卑。
敕勒:敕勒族,北齐时期活跃的北方民族,《敕勒歌》为其民歌。
危陉:险要的山路。
荒磷:荒坟间的磷火,指战乱遗迹。
滏波:滏阳河,流经响堂山附近。
鼓山:响堂山所在地的山脉名称。
神工鬼斧:形容石窟雕刻技艺精湛。
劫火刀痕:指历史上战乱和人为破坏的痕迹。
涅岸:佛教语,指涅槃彼岸。
嗤嗤:憨笑貌,形容村民淳朴。
赏析
这首词以响堂山石窟寺为背景,通过时空交错的笔法,将北齐历史与眼前景象融为一体。上阕以雄浑的笔触描绘太行山势,用'鲜卑'、'敕勒'等历史意象引出朝代更替的沧桑感。'薰风荡兵氛'一句巧妙转换时空,从历史硝烟转到现实景象。下阕聚焦石窟艺术,'神工鬼斧'与'劫火刀痕'形成强烈对比,既赞叹古代工匠的精湛技艺,又痛惜历史破坏。结尾'斜日滚云根'以景结情,余韵悠长,充分体现了怀古词作的沉郁苍凉之美。