译文
寺庙楼台空寂日夜伫立,再也听不见桨声,烟波水色已然沉寂消失。满滩枯黄的芦苇破碎,带着怨恨的西风,将影子吹入楼阁阴处。空廊回响木屐声,是何人怀抱冰雪行吟?最令人怜惜的是,身前那株稀疏的柳树,憔悴不堪直到如今。 萧瑟阴森。残星低垂如幕,对岸稀疏磷火闪烁,对着深深的酒杯独自饮酌。听夜深时分、寒蝉催人梦短,只能将心意寄托给沙洲禽鸟。亘古以来一片朦胧无际的月光,照耀着客居之人、慵懒地抚弄青琴。料想明日、霜染枫叶将秋意变得更深。
注释
渡江云:词牌名,又名《渡江云三犯》。
水云楼词:清代词人蒋春霖的词集名。
消沈:同“消沉”,消失沉寂。
黄苇:枯黄的芦苇。
响屧:木屐声响。屧,古代木底鞋。
抱雪行吟:形容在雪中怀抱理想而行吟,典出屈原《渔父》。
疏磷:稀疏的磷火,即鬼火。
沙禽:沙洲上的水鸟。
荒荒:朦胧无际的样子。
青琴:古琴别称。
赏析
此词为蒋春霖题咏自己词集之作,展现其深沉的词学境界和孤寂的人生情怀。上片以空楼、消沈烟水、碎苇、西风等意象营造荒寒意境,"虚廊响屧"用典巧妙,暗示屈原式的行吟精神。"身前疏柳"既是实景又暗喻自身憔悴状态。下片通过残星、疏磷、深杯、荒月等意象,层层渲染孤寂氛围,"慵抚青琴"道出文人失意之态。全词运用比兴手法,将自然景物与内心情感完美融合,语言凝练沉郁,意境苍凉空阔,体现了晚清词坛"重、拙、大"的审美追求。