原文

得胜坡前恨未消,草头血迹认前朝。
而今萤影疑烽火,终古沟风有怒涛。
俎豆千秋含泪食,山钟几点共心摇。
精灵故国犹珍重,如此忠魂莫乱招。
七言律诗 中原 凄美 古迹 哀悼 夜色 悲壮 悼亡追思 抒情 政治抒情 文人 武将 沉郁 颂赞

译文

得胜坡前的遗恨至今未消,草丛中的血迹仍见证着前朝的惨烈。 如今萤火虫的光影让人疑为当年的烽火,陡沟的风声永远带着愤怒的波涛。 千秋祭祀含着泪水进行,山寺钟声几点与人心共同摇动。 英灵在故国依然被珍重,如此忠烈的魂魄不可随意招引。

赏析

这首诗以深沉悲壮的笔调悼念咸丰年间战死的云骑尉刘仲凡。首联通过'得胜坡前恨未消'和'草头血迹'的意象,将历史与现实交织,展现战争创伤的持久性。颔联运用'萤影疑烽火'的错觉和'沟风有怒涛'的拟声手法,营造出时空交错的艺术效果。颈联'俎豆千秋含泪食'既表达了对英烈的永久纪念,又暗含悲痛之情。尾联'如此忠魂莫乱招'既体现对英灵的敬畏,又暗含对当下时局的隐忧。全诗情感沉郁顿挫,对仗工整,用典恰当,具有很高的艺术价值。

注释

得胜坡:地名,应为刘仲凡战死之地。
草头血迹:草丛中残留的血迹,指代当年的战斗痕迹。
萤影疑烽火:萤火虫的光影让人误以为是当年的烽火。
沟风:陡沟的风声。
俎豆:古代祭祀用的礼器,代指祭祀。
山钟:山寺的钟声。
精灵:指刘仲凡的英灵。
忠魂:忠烈之魂。

背景

本诗创作于清代咸丰庚申年(1860年)之后,为纪念云骑尉刘仲凡在陡沟战死而作。咸丰年间,清朝内忧外患,太平天国运动席卷南方,英法联军入侵北京。刘仲凡作为云骑尉(清代正五品武官) likely在镇压太平军或抵御外侮的战斗中殉国。陡沟应为具体战场地点,得胜坡可能是当地地名。这首诗选自八首组诗中的四首,体现了时人对忠烈将士的深切缅怀。