译文
刻意想要留住春天又能留住多少?一场冷雨骤然带来凉意。鹊桥相会的梦想被柳絮长风打断。突然惊见虫翼般细微的身影掠过,弹落满帘花香。 佩玉声响匆匆想必还未走远,在阶前忧愁伫立直至霜降。那几点鲜红色仿佛是哭泣的泪妆。紫荆花下的小路啊,不要再绕着长满青苔的墙垣徘徊了。
注释
著意:刻意,用心。
萧然:突然,骤然。
鹊桥梦断:指爱情梦想破灭,化用牛郎织女鹊桥相会典故。
絮风:柳絮飘飞时的春风。
虫翼度:形容极其细微的动作,如虫翼振动般轻盈。
环佩:古代女子佩带的玉饰,代指女子。
愁伫:忧愁地站立。
猩红:鲜红色。
啼妆:女子哭泣时的妆容,此处指泪痕。
紫荆:落叶乔木,春季开紫红色花,象征兄弟情谊和思念。
莓墙:长满青苔的墙垣。
赏析
这首词以婉约细腻的笔触描绘暮春时节的离愁别绪。上阕通过'留春'、'一雨摇凉'等意象,营造出春光易逝的感伤氛围。'鹊桥梦断'巧妙化用神话典故,暗示爱情的无常。'乍惊虫翼度,弹落一帘香'以极其精微的观察力,捕捉到瞬间的动态美感,展现了词人敏锐的艺术感知。下阕'环佩匆匆'、'愁伫清霜'通过听觉与视觉的交织,塑造出伫立等待的孤独形象。'猩红数点是啼妆'将自然景物与人物情感完美融合,达到物我合一的艺术境界。整首词语言凝练,意象丰富,情感深沉婉转,体现了宋代婉约词派的典型风格。