原文

颓龄知有几,谁复问行藏。
散策苍林静,抛书白昼长。
相呼山鸟聚,自落涧花香。
此地无车马,真成物我忘。
五言律诗 人生感慨 写景 山林 山水田园 山鸟 抒情 文人 旷达 江南 涧花 淡雅 游仙隐逸 白昼 闲适 隐士

译文

自知衰老的年纪还能有几多时光,谁还会再关心仕途的进退出处。我拄杖漫步于苍翠静谧的林间,白日漫长,索性抛下书本不再研读。山鸟相互鸣叫,仿佛在聚集欢谈;涧边的野花悄然自落,散发着幽香。此地远离尘嚣,没有车马的喧扰,真让我达到了物我两忘的悠然境界。

赏析

这首诗是李弥逊晚年归隐生活的真实写照,展现了其超然物外、恬淡自适的心境。首联以“颓龄”自况,并以“谁复问行藏”的反问,彻底斩断了与仕途功名的牵挂,奠定了全诗超脱旷达的基调。颔联与颈联具体描绘隐居生活的闲适:诗人或“散策”于“苍林”,或“抛书”度“长昼”,耳闻山鸟相呼,眼见涧花自落。这些意象共同构建了一个静谧自然、生机盎然的隐逸世界。其中“聚”与“落”二字,一闹一静,以动衬静,更显环境之幽深与诗人内心之安宁,体现了宋代山水田园诗细腻入微的观察力。尾联“此地无车马”化用陶渊明“结庐在人境,而无车马喧”之意,直言此处远离尘俗纷扰,最终点明“物我忘”的至高境界,这是对庄子“齐物”思想的诗意实践,也是诗人历经宦海沉浮后获得的精神归宿。全诗语言清新质朴,意境幽远,通过一系列白描手法勾勒出闲居之乐,情感真挚自然,不事雕琢,充分体现了宋代文人追求内在精神自由与天人合一的审美理想。

注释

次韵又称步韵,即按照原诗的韵脚及其次序来和诗,是和诗中要求最严格的一种。。
苏粹之诗人的友人,生平不详。。
发干地名,或指苏粹之的官职(发干县令),亦可能为诗题的一部分。。
颓龄衰老的年纪。。
行藏出处或行止。语出《论语·述而》:“用之则行,舍之则藏。”。
散策拄着手杖散步。策,手杖。。
苍林苍翠的树林。。
抛书放下书本,意指不再苦读或处理俗务。。
相呼互相鸣叫。。
涧花山涧边的野花。。
物我忘物我两忘,一种主客体界限消融、与自然融为一体的超然境界。。

背景

李弥逊,字似之,号筠溪,宋代诗人。他生活在北宋末年至南宋初年,经历了靖康之变的动荡。因坚决反对秦桧的议和政策,遭到贬斥,晚年归隐山林,居于福建连江。这首诗创作于其归隐时期,是与友人苏粹之的唱和之作。所谓“次韵”,即严格遵循原诗的韵脚来创作,这既是文人间的雅趣,也考验诗人的才情。在经历了政治上的失意与时代的巨变后,李弥逊将身心寄托于自然山水之间。此诗正是他晚年心境的集中反映:抛却了对“行藏”(仕途进退)的执着,在静谧的山林中寻得了精神的安宁与解脱。这种从政治挫败转向自然寻求慰藉的心路历程,在南宋初年的士大夫中颇具代表性。