原文

散策春岗晓,樵苏一径长。
钩衣藤挂石,断路水浮塘。
山静竹生韵,池清兰自香。
禅房得深憩,鱼鼓正鸣廊。
五言律诗 写景 山峰 山水田园 幽静 抒情 文人 春景 晨光 江南 池塘 淡雅 清新 游仙隐逸 禅院 竹林 纪行 隐士

译文

清晨拄着手杖漫步在春天的山岗,一条长长的樵夫小径伸向远方。藤蔓钩挂着衣裳,石头被藤条悬垂;道路被溪水阻断,池塘仿佛要浮出水面。山中如此寂静,连竹林都仿佛生出清韵;池塘这般清澈,兰花独自散发着幽香。在禅房里得到了深沉的休憩,正好听到木鱼声在长廊间回响

赏析

这首五言律诗以一次清晨山寺之游为线索,生动描绘了昭亭山幽深静谧的自然景色与禅院清寂超脱的方外氛围,展现了诗人寄情山水、向往禅悦的隐逸情怀。全诗结构清晰,移步换景,从“早入”到“还僧舍”,完整记录了游踪。首联“散策春岗晓,樵苏一径长”点明时间(春晓)、地点(山岗)、人物(与同游)和行动(散步),以“一径长”开启寻幽探胜之旅。颔联“钩衣藤挂石,断路水浮塘”转入对山径具体景物的细致刻画,“钩衣”、“断路”二词生动传神,既写出了山路的崎岖野趣,又以拟人化的笔法赋予藤、水以灵性,暗示了人迹罕至的幽深。颈联“山静竹生韵,池清兰自香”是全诗意境营造的精华所在,诗人运用通感手法,将视觉的“静”与听觉的“韵”巧妙勾连,又以“自香”二字凸显了兰花不假外求、自在芬芳的品性,以动衬静,在极致的静谧中捕捉到了大自然的生命律动与高洁气质,体现了禅意美学中“空寂生妙有”的哲理。尾联“禅房得深憩,鱼鼓正鸣廊”由外景转入内境,游历的终点亦是精神的归处。“深憩”二字既指身体的休息,更指心灵在禅院环境中获得的安宁与解脱。结句以“鱼鼓鸣廊”作结,余音袅袅,既以声音反衬出禅院的幽静,又将读者的思绪引向更悠远的方外之境。整首诗语言清丽洗练,对仗工稳,写景状物精准而富有韵味,在山水纪行中融入了深刻的禅悟体验,是宋代山水禅意诗中的佳作。

注释

散策拄着手杖散步。策,手杖。。
樵苏砍柴割草,此处指樵夫行走的小路。。
钩衣:钩挂衣服。。
断路:道路被阻断。。
水浮塘:水面上涨,仿佛要浮起池塘。。
竹生韵竹林在寂静中仿佛生出一种风韵或声响。。
池清兰自香:池塘清澈,兰花自然地散发幽香。。
禅房僧人参禅打坐的房舍,泛指寺院中的房舍。。
深憩:得到深沉的休息。憩,休息。。
鱼鼓寺院中报时、集众用的法器,木制,中空,击之有声。亦作“木鱼”。。
鸣廊:声音在廊庑间回响。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,但从诗题与内容判断,应是一位宋代文人(或受宋诗影响的后世文人)的作品。诗题详尽如游记标题,点明了时间(早)、地点(昭亭山)、事件(与友人散步、沿樵径至水滨、路穷而返、僧舍用斋)的全过程,这种以文为题的作法在宋诗中颇为常见,体现了宋诗重理趣、好纪事的特点。昭亭山,又名敬亭山,位于今安徽省宣城市,自六朝以来便是江南名山,以清幽秀丽著称,谢朓、李白等诗人曾留下名篇。宋代,随着禅宗兴盛与文人居士佛教的流行,游览寺院、与僧交往、体悟禅理成为士大夫文化生活的重要组成部分。此诗所描绘的“自樵径至水滨”的探索过程,以及“路穷还僧舍”的结局,不仅是一次普通的山水之游,更暗含了某种人生或求道历程的象征——在世俗道路(樵径)穷尽之处,转向精神家园(僧舍)寻求归宿与滋养(饭)。诗中“禅房得深憩”的体验,正是宋代文人在仕宦奔波或尘世烦扰之余,于自然与禅境中寻求心灵慰藉与超脱的生动写照。