原文

倾国从来少并芳,人间那得两巫阳。
丹青不解传真态,恐是菱花对晚妆。
七言绝句 咏物 咏物抒怀 夏景 婉约 抒情 文人 江南 淡雅 花草

译文

倾国倾城的美人从来就少有能并蒂争芳的,人世间哪里能得到两位巫阳神女呢?即便是丹青妙手也难以描摹出她们真实的姿态,恐怕这池中的双莲,是菱花镜在傍晚时分映照出的绝代容妆吧。

赏析

这首诗是作者在友人彦定知县府判的宴会上,见池中双莲而作的酬和诗。全诗构思精巧,以美人喻莲花,层层递进,极赞双莲之美。首联“倾国从来少并芳,人间那得两巫阳”,以“倾国”与“巫阳”两个极致的古典美人意象起兴,直言绝世之美本就罕见,双美并现更是人间难寻,为双莲的出现铺垫了神奇的背景。颔联“丹青不解传真态,恐是菱花对晚妆”,笔锋一转,指出即便是最擅长摹形的绘画(丹青),也无法传达其真实的神韵。进而提出一个奇妙的猜想:这池中双莲,莫不是傍晚的菱花镜中映照出的绝世妆容?此句想象瑰丽,将静态的莲花之美动态化、神秘化,虚实相生,意境空灵。全诗运用了比喻(以美人比莲花)、夸张(倾国、巫阳)、拟想(恐是)等多种艺术手法,语言典雅含蓄,在赞叹自然造物之奇的同时,也展现了宋代文人宴饮酬唱中追求雅趣理趣的审美倾向。

注释

彦定知县府判指一位姓彦定的官员,担任知县或府判之职。。
池有双莲池塘中并蒂开放的两朵莲花。。
倾国形容女子容貌绝美,足以倾覆国家。此处借指莲花之美。。
并芳同时开放,且同样芬芳美丽。。
巫阳古代传说中的神女,常代指绝色美女。。
丹青绘画用的颜料,代指绘画艺术。。
传真态描绘、传达出真实的姿态与神韵。。
菱花指菱花镜,古代铜镜背面常饰以菱花图案,故称。。
对晚妆在傍晚时分对镜梳妆。。

背景

这是一首典型的宋代文人宴饮酬唱诗。从诗题可知,作者的朋友彦定(官职为知县或府判)在其府邸池中见双莲开放,于是设酒宴邀请宾客赏玩,席间宾客赋诗。作者自谦“姑以三绝塞责”,意为勉强作三首绝句来应付交差,实为谦辞。宋代文人雅集风气盛行,赏花、饮酒、赋诗是常见的社交与文艺活动。莲花,尤其是并蒂莲,因其形态优美且寓意吉祥(象征同心、美满),常成为吟咏的对象。此诗便是在这样的雅集背景下产生,体现了宋代士大夫生活的情趣与诗歌创作的即时性、社交性。诗中用典(巫阳、菱花)娴熟,比喻新奇,反映了宋代诗歌以才学为诗、追求意趣的创作特点。