《用之相访忽忆汉孙不得一脉以死用前韵》宋·刘克庄
南宋江湖诗派悼亡力作,以今昔对比抒写物是人非的深沉哀思
原文
叩门剥啄涕沾襟,忽忆僧孙病骨侵。
壁上卧龙香线断,柱间题凤墨痕深。
仓皇不瞑思君眼,辗转犹希住世心。
真意自天渠信否,赠篇聊当阁中箴。
壁上卧龙香线断,柱间题凤墨痕深。
仓皇不瞑思君眼,辗转犹希住世心。
真意自天渠信否,赠篇聊当阁中箴。
译文
听到轻轻的敲门声,我泪水不禁沾湿了衣襟,忽然想起那位僧人般的友人,他已被病痛侵蚀了身体。墙上他喜爱的卧龙图,香火已断;柱间他题写的凤字,墨迹依然深刻。他临终前仓促不安,无法瞑目,想必仍在思念着你;他辗转反侧,心中仍存着留恋人世的愿望。这份真挚的情意仿佛来自上天,不知你是否相信?我写下这首诗篇,姑且当作留在阁中的劝诫之言吧。
赏析
刘克庄这首悼亡诗,情感真挚深沉,通过今昔对比和细节刻画,将对亡友的深切怀念与人生无常的感慨融为一体。首联以“叩门剥啄”这一日常细节触发回忆,瞬间将读者带入悲怆的氛围中,“涕沾襟”直抒胸臆,奠定了全诗的哀伤基调。颔联选取“壁上卧龙”与“柱间题凤”两个典型意象,形成强烈的视觉对照:“香线断”象征生命的终结与联系的断绝,而“墨痕深”则暗示逝者精神与才情的永恒留存,物是人非的凄凉感扑面而来。颈联转入对亡友临终时刻的想象,“仓皇不瞑”、“辗转犹希”以心理描写深入刻画了逝者对世间的留恋与不甘,极具感染力。尾联则转向哲理性的抒发与自我宽慰,“真意自天”将深厚友情升华至天命的高度,而“赠篇当箴”则表明诗人以诗寄情、以文存念的用意,使哀思得以寄托。全诗语言凝练,对仗工整,情感层层递进,从触景生情到追忆细节,再到抒发感慨,最后归于纪念,体现了宋代文人诗情理交融的典型特色,是一首情真意切的悼亡佳作。
注释
叩门剥啄:敲门声。剥啄,象声词,形容轻轻的敲门声。。
涕沾襟:泪水沾湿了衣襟。形容极度悲伤。。
僧孙:指已故的友人,此处可能指一位僧人身份的晚辈或友人。。
病骨侵:疾病侵蚀着身体。形容病重体弱。。
壁上卧龙:墙上悬挂的龙形图案或画作。可能指友人生前喜爱的物品或象征其才华的物件。。
香线断:香火或香线已断,象征人已逝去,祭祀或纪念中断。。
柱间题凤:在柱子上题写的凤字或诗句。可能指友人生前留下的墨迹。。
墨痕深:墨迹依然清晰深刻,与物是人非形成对比。。
仓皇不瞑:匆忙慌乱,不能闭眼安息。形容死者临终前对世事的牵挂。。
辗转犹希住世心:辗转反侧,仍然怀有希望留在人世的心愿。。
真意自天渠信否:这真挚的情意来自上天,你(指亡友)能相信吗?渠,他,指亡友。。
赠篇聊当阁中箴:写下这篇诗,姑且当作放在阁楼中的规劝之言吧。箴,规劝、告诫的文章。。
背景
此诗创作于南宋时期,作者刘克庄晚年。刘克庄一生历经宦海沉浮,晚年多与僧道、隐士交往,诗中“僧孙”很可能指一位与他交好、亦僧亦友的方外之人。南宋后期,国势衰微,社会动荡,士人普遍怀有人生无常的幻灭感与对友情的珍视。此诗题为“用之相访忽忆汉孙不得一脉以死用前韵”,表明是友人“用之”来访,触发了诗人对另一位已故友人“汉孙”(或即“僧孙”)的回忆,遂用旧作诗韵写下此篇。诗中“不得一脉以死”透露出对生命传承断绝(可能指无子嗣或精神无人继承)的深深遗憾,这既是个人情感的抒发,也折射出时代背景下文人对文化命脉延续的普遍忧虑。刘克庄作为江湖诗派的代表人物,其诗作常关注个人际遇与真挚情感,此诗正是其晚年心境与艺术风格的体现。