原文

云去暮天迥,雁飞寒夜长。
姮娥守孤月,青女恨连霜。
不寐看银烛,长吟送羽觞。
山炉与石鼎,伴我老他乡。
五言律诗 人生感慨 写景 冬景 凄美 夜色 孤寂 抒情 文人 月夜 沉郁 游子 羁旅思乡 除夕

译文

暮云散去,天空显得格外高远空旷;大雁南飞,寒夜显得如此漫长。嫦娥独守着清冷的孤月,青女也仿佛在怨恨这连绵的寒霜。我辗转难眠,只能看着烛火摇曳;长声吟咏,以此送别手中的酒杯。唯有那山形的香炉和石制的茶鼎,陪伴着我在这异乡渐渐老去。

赏析

《岁暮书事十二首 其十二》是北宋诗人张耒晚年羁旅他乡时所作,全诗以岁暮寒夜为背景,通过一系列冷寂意象的铺陈,深刻抒发了诗人孤寂凄清的羁旅情怀与迟暮之感。首联“云去暮天迥,雁飞寒夜长”,以开阔而萧瑟的远景起笔,云散天高,雁飞夜长,既点明了时令与时间,更以空间的寥廓与时间的绵长,奠定了全诗苍茫孤寂的情感基调。颔联巧妙运用神话典故,“姮娥守孤月,青女恨连霜”,将自然景物人格化。嫦娥独守月宫,青女掌管霜雪,二者本为神话人物,诗人却赋予她们“守”与“恨”的情感,实则是诗人自身孤独守望怨恨凄苦心境的投射,使抽象的愁绪变得具体可感,意境凄美而深邃。颈联由景及人,“不寐看银烛,长吟送羽觞”,通过“不寐”、“长吟”两个动作,直白地刻画了诗人彻夜难眠、借酒吟诗以遣愁怀的孤苦形象。尾联“山炉与石鼎,伴我老他乡”,笔锋一转,将陪伴之物从虚幻的神话拉回现实的器物。炉与鼎本是日常静物,在此却成了诗人异乡生涯中唯一的“伴侣”,以物之“伴”反衬人之“孤”,以“老他乡”三字作结,将漂泊无依、年华老去的悲凉感推至顶峰,含蓄隽永,余味无穷。全诗语言凝练,意境清冷,情感沉郁,体现了张耒后期诗歌平淡深挚、善于寓情于景的艺术特色。

注释

岁暮一年将尽之时,即年末。。
书事记录所见所感之事。。
遥远,高远。。
姮娥即嫦娥,神话中的月宫仙子,此处代指月亮。。
青女神话中主霜雪的女神。。
连霜霜雪连绵不断。。
银烛明亮的蜡烛。。
羽觞古代一种鸟雀形状的酒杯,泛指酒杯。。
山炉山形的香炉。。
石鼎石制的烹茶或煮药器具。。

背景

此诗创作于张耒晚年。张耒是“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,因卷入北宋激烈的新旧党争,屡遭贬谪,长期流徙于地方。这首诗是《岁暮书事十二首》组诗的最后一首,这组诗多写于其漂泊羁旅的岁月中。岁暮时节,万物凋零,本就容易引发人们对时光流逝、人生易老的感慨。对于身处异乡为客、年事已高的张耒而言,这种感受尤为强烈。诗中“伴我老他乡”一句,可谓是其晚年生活与心境的真实写照。他远离京城与故土,在政治失意与生活困顿的双重压力下,只能将满腔的孤寂与哀愁寄托于诗酒与身边的寻常器物。此诗正是在这样的人生境遇特定时令下产生的,它不仅是个人情感的抒发,也折射出北宋中后期部分士大夫在党争漩涡中的共同命运与精神苦闷。