原文

终日翻盆雨,池亭晚更凉。
对琴思古意,酾酒惜韶光。
绿涨便鸥懒,残花笑蝶忙。
高田皆可插,好与报君王。
五言律诗 写景 含蓄 夏景 山水田园 抒情 政治家 政治抒情 文人 旷达 民生疾苦 江南 池亭 深沉 田野 言志 雨景 黄昏

译文

整日下着倾盆大雨,池塘边的亭阁到了傍晚更觉清凉。对着古琴,思绪飘向悠远的古意;斟满酒杯,不禁惋惜这易逝的美好春光。雨水丰沛,绿意蔓延,连鸥鸟都变得慵懒;残存的花朵仿佛在嘲笑蝴蝶徒劳地奔忙。高处的田地都已湿润得可以插秧,正好可以将这农事顺利的喜讯禀报君王。

赏析

《雨中》是明代开国功臣刘基的一首五言律诗。此诗以夏日暴雨为背景,巧妙地将自然景物个人情思家国情怀融为一体,展现了诗人作为政治家的敏锐观察与深沉责任感。 首联“终日翻盆雨,池亭晚更凉”,以“翻盆”极言雨势之猛,以“晚更凉”点出时间与体感,开篇即营造出清凉湿润的夏日雨境。颔联“对琴思古意,酾酒惜韶光”,由外物转向内心。“对琴”、“酾酒”是文人雅士的典型生活场景,“思古意”流露出对古代贤哲或清明政治的追慕,“惜韶光”则是对时光流逝、功业未成的感慨,情感细腻而深沉。 颈联“绿涨便鸥懒,残花笑蝶忙”,笔触重回室外,观察入微,充满拟人化的趣味与哲理。“绿涨”写雨水带来的生机,“鸥懒”反衬出环境的宁静与富足;“残花”与“蝶忙”形成鲜明对比,一个已是终局,一个仍在奔忙,暗含对世间忙碌与无常的些许讽喻,体现了诗人冷峻的洞察力。 尾联“高田皆可插,好与报君王”,是全诗立意升华的关键。诗人没有停留在个人闲情或景物描摹,而是立刻联想到这场及时雨对农业生产的巨大益处。“高田”通常易旱,如今“皆可插”,意味着旱情全面缓解,丰收有望。最后“报君王”三字,直接点明其心系民生、忠君报国的政治情怀,使一首普通的雨景诗瞬间具备了厚重的社会意义,体现了刘基作为政治家“居庙堂之高则忧其民”的儒家士大夫本色。全诗结构严谨,由景生情,由情及理,最终归于国事,语言凝练,意境深远,是咏雨诗中的佳作。

注释

翻盆雨形容雨势极大,如同将盆中之水倾倒下来。。
池亭:池塘边的亭子。。
酾酒斟酒,滤酒。。
韶光美好的时光,多指春光。。
绿涨:指雨水使池水或田野的绿色(植物)显得更加丰盈、蔓延。。
便鸥懒:使得鸥鸟也慵懒起来。'便',使得。。
残花笑蝶忙:凋零的花朵仿佛在嘲笑蝴蝶还在为寻找花朵而忙碌。。
高田皆可插高处的田地也都可以插秧了。指雨水充沛,旱情解除,所有农田都适宜耕种。。
好与报君王:正好可以把这个好消息报告给君王。。

背景

此诗创作于元末明初的动荡时期,作者刘基(字伯温)是明朝开国元勋,杰出的政治家、军事家和文学家。在投奔朱元璋之前,他曾任元朝官员,对元末政治的腐败与社会的凋敝有深切体会,后因不满时局而归隐。此诗可能作于其隐居或出仕明朝初期,目睹民生多艰,对影响农业收成的天气尤为关注。 元代末年,天灾人祸频仍,水利失修,农业生产极不稳定,一场“翻盆雨”若能解除旱情,对百姓而言无疑是莫大的福音。刘基作为有远见卓识的政治家,其诗文中常流露出对民生疾苦的关切和对经世济民理想的追求。这首诗正是通过描绘一场酣畅淋漓的夏雨,表达了诗人对风调雨顺、国泰民安的殷切期盼,以及愿意将民生利好上达天听(君王)的臣子之心,反映了其“以民为本”的政治思想和积极用世的人生态度。