原文

几树柳阴合,空阶一半遮。
破琴长在壁,老鹤不离家。
客至时供茗,官閒吏管花。
有时成独步,门外看蜂衙。
五言律诗 人生感慨 写景 含蓄 夏景 官吏 山水田园 抒情 文人 村庄 江南 淡雅 田野 闲适 隐士

译文

几株柳树的浓荫交织成片,将空旷的台阶遮住了一半。一张破旧的琴长久地挂在墙壁,一只年迈的仙鹤眷恋家园从不飞远。客人到来便适时奉上清茶,官务清闲就让仆役去照管花田。有时我独自一人悠然散步,走到门外静看那蜜蜂如官吏般排班。

赏析

这首诗以白描手法,勾勒出一幅恬淡闲适的隐逸田园图景。首联写景,'柳阴合'、'一半遮',用词精准,营造出幽静清凉的庭院氛围。颔联'破琴'、'老鹤'是点睛之笔,既是实写景物,更是主人精神世界的象征:'破琴'暗示主人志趣高雅、不事雕琢;'老鹤'则喻其品格高洁、安于故土。颈联转入日常生活,'客至供茗'显待客之诚朴,'官閒管花'见为官之清简与生活之雅趣,一'閒'字道出主旨。尾联'独步'、'看蜂衙',将视角从院内延伸至门外,主人公超然物外,以静观动的姿态,品味自然界的微妙秩序,与官场的'蜂衙'形成含蓄对比,更深化了淡泊自守、闲适自得的主题。全诗语言质朴自然,意境幽远,通过对别业中寻常物事的描绘,生动刻画了一位淡泊名利、寄情田园的官吏形象,体现了古代士大夫'吏隐'的理想生活状态。

注释

赵宰别业:赵宰,可能指一位姓赵的县令或地方长官。别业,即别墅、庄园。。
几树柳阴合:几棵柳树的树荫交织在一起。合,聚合、交合。。
空阶一半遮:空旷的台阶被树荫遮住了一半。。
破琴长在壁:一张破旧的琴长久地挂在墙壁上。破琴,暗示主人不慕名利、安于清贫,或琴艺高妙而不拘泥于器物。。
老鹤不离家:年老的仙鹤不离开家园。鹤在中国文化中是高洁、隐逸的象征,此处也暗喻主人超然物外、安守家园的品性。。
客至时供茗:有客人来访时,适时地奉上茶水。茗,茶。。
官閒吏管花:为官清闲,让下属(或自己)去打理花草。吏,此处可能指仆役或下属。。
有时成独步:有时独自一人散步。独步,独自漫步。。
门外看蜂衙:在门外观看蜜蜂聚集如衙门排班。蜂衙,指蜜蜂早晚聚集,簇拥蜂王,如官吏到衙门排班参见,是古人观察到的自然现象,常被用来比喻世事的纷扰或自然的秩序。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容推断,应是一位描写友人(或自况)庄园生活的作品。'赵宰'可能是一位姓赵的县令('宰'可指县令)。诗中描绘的'官閒'状态,反映了古代一部分士大夫在仕宦之余,追求精神家园、向往隐逸生活的普遍心理,即所谓的'朝隐'或'吏隐'。这种将公务之暇的田园生活诗化的作品,在唐宋以降的文人诗中颇为常见。诗作可能流传于民间或收录于某些地方文献、诗话中,具体文献来源待考。