和陶劝农韵勉吾乡之学者 其二 - 吴芾
《和陶劝农韵勉吾乡之学者 其二》是由宋诗人吴芾创作的一首五言古诗、人生感慨、劝诫、劝诫、恳切古诗词,立即解读《譬如田家,所仰黍稷》的名句。
原文
譬如田家,所仰黍稷。要当早夜,勤于种植。
惰而自安,不稼不穑。
岁云暮矣,何由足食。
译文
这就像种田的人家,生活所依赖的是粮食谷物。必须从早到晚,辛勤地耕耘种植。如果懒惰而安于现状,既不播种也不收割。等到一年将尽的时候,又从哪里获得充足的食物呢?
赏析
本诗是南宋诗人吴芾和陶渊明《劝农》诗韵所作,旨在勉励家乡的学子。诗人以农家耕种为喻,深入浅出地阐述了治学之道。前两句点明根本,如同农家依赖粮食,学子依赖学问。中间两句强调勤奋,用“早夜”和“勤于种植”形象地描绘了持之以恒、刻苦钻研的状态。后四句则从反面警示,以“惰而自安”与“不稼不穑”对应,指出懒惰懈怠、荒废学业的后果,最终将导致“岁暮无食”般的学识匮乏与人生困顿。全诗语言质朴晓畅,比喻贴切生动,将深刻的治学道理寓于常见的农事活动中,体现了宋诗“以议论为诗”、“以文为诗”的理趣特色,也继承了陶渊明诗歌关注现实、语言平易的传统。
注释
和陶劝农韵:指和陶渊明《劝农》诗的原韵进行创作。。
吾乡:我的家乡。。
学者:求学的人,读书人。。
譬如:比如,好像。。
田家:农家,种田的人家。。
仰:依赖,依靠。。
黍稷:黍和稷,古代两种主要的粮食作物,泛指五谷粮食。。
要当:应当,必须。。
早夜:从早到晚,指辛勤劳作。。
种植:耕种培植。。
惰:懒惰。。
自安:自我安逸,安于现状。。
不稼不穑:语出《诗经·魏风·伐檀》:“不稼不穑,胡取禾三百廛兮?”稼,播种;穑,收获。泛指不从事农业生产。。
岁云暮矣:一年快要到头了。云,语助词,无实义;暮,晚,将尽。。
何由:从哪里,凭什么。。
足食:充足的粮食。。
背景
此诗创作于南宋时期。作者吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋名臣,高宗绍兴二年(1132年)进士,官至礼部侍郎,以刚直敢言著称。晚年因反对秦桧而退居乡里。他仰慕陶渊明的人品与诗风,创作了大量“和陶诗”。陶渊明原作《劝农》诗共六章,旨在劝导人们重视农耕。吴芾此组《和陶劝农韵勉吾乡之学者》共六首,是借用陶诗劝农的框架和韵脚,转换主题来劝勉家乡的读书人勤奋向学,体现了诗人对后辈的殷切期望和对教育事业的重视。