原文

木火盈炉破夜阑,茅庵烘暖觉身安。
骄儿鼾寝僮眠却,些子天真不奈欢。
七言绝句 人生感慨 写景 冬景 夜色 抒情 文人 江南 淡雅 温馨 节令时序 闲适 隐士 雪景

译文

炉中的木柴烧得正旺,火焰照亮了深夜的茅庵。屋子被烘烤得暖意融融,让人感到身心安适。受宠的孩子已打着呼噜熟睡,童仆也进入了梦乡。只有那一点点孩童的天真本性,按捺不住内心的欢喜,在这雪夜暖室中悄然流露。

赏析

本诗是郑刚中《和郑季南喜雪》组诗中的第六首,以白描手法勾勒出一幅宋代文人雪夜安居的温馨画面。前两句“木火盈炉破夜阑,茅庵烘暖觉身安”从环境着笔,通过“盈炉”、“烘暖”等词,将室外严寒与室内温暖形成鲜明对比,一个“破”字既写出炉火之旺、光焰之亮,也暗含诗人因温暖而生的欣喜打破了冬夜的沉寂与寒冷感。后两句笔锋转向人物,“骄儿鼾寝僮眠却”以动衬静,用孩童和僮仆的熟睡反衬出夜的宁静与安详。结句“些子天真不奈欢”是全诗点睛之笔,诗人敏锐地捕捉到孩童即使在睡梦中,那份纯真的喜悦也仿佛按捺不住,悄然流露。这“些子天真”不仅是写孩童,也暗喻诗人在此温暖安宁的环境中,内心油然而生的、摆脱世俗烦扰的简单欢愉。全诗语言质朴自然,意境温馨恬淡,于细微处见真情,充分体现了宋诗注重日常生活情趣和哲理体悟的特点。

注释

和(hè):唱和,依照他人诗词的题材或体裁作诗。。
郑季南:作者友人,生平不详。。
木火:指燃烧木柴产生的火焰。。
盈炉:炉火旺盛,充满炉膛。。
破夜阑:打破了深夜的寂静。阑,将尽。。
茅庵:茅草盖的简陋屋舍。。
骄儿:受宠爱的孩子。。
鼾寝:打着呼噜熟睡。。
僮:童仆。。
眠却:已经睡着。却,助词,表示完成。。
些子:一点儿,少许。。
天真:指孩童纯真自然的本性。。
不奈欢:按捺不住内心的欢喜。奈,通“耐”,忍耐。。

背景

郑刚中(1088年—1154年),字亨仲,婺州金华人。南宋初年政治家、文学家,绍兴二年进士。曾任四川宣抚副使,在西北抗金前线颇有政绩。后因反对秦桧议和而被贬黜,晚年闲居。这首诗应作于其闲居时期。组诗《和郑季南喜雪》是与友人郑季南围绕“喜雪”主题的唱和之作。宋代文人雅集唱和风气盛行,常就同一题材竞相赋诗,以切磋诗艺、交流情感。此诗描绘的“茅庵”场景,符合郑刚中贬谪或闲居时清简的生活状态,雪夜围炉的温暖与安宁,也折射出诗人在政治失意后寻求精神慰藉与生活本真的心境。