玉楼春 - 江开
《玉楼春》是由宋诗人江开创作的一首中原、人生感慨、写景、凄美、含蓄古诗词,立即解读《风前帘幕沾飞絮》的名句。
原文
风前帘幕沾飞絮。
家在垂杨深处住。
倚楼无语忆郎时,恰是去年今日去。
帝城箫鼓青春暮。
应有多情游冶处。
争知日日小阑干,望断斜阳芳草路。
家在垂杨深处住。
倚楼无语忆郎时,恰是去年今日去。
帝城箫鼓青春暮。
应有多情游冶处。
争知日日小阑干,望断斜阳芳草路。
译文
风儿吹动帘幕,沾上了点点飘飞的柳絮。我的家就在那垂柳浓荫的深处。我倚着楼阁,默默无语地思念着情郎,今天恰好就是去年他离我而去的日子。 京城的箫鼓声喧,春光已近暮色。那里想必有许多让多情之人流连的游乐场所。他怎会知道,我日复一日地倚在这小小的栏杆边,极目远眺,直到夕阳西下,望断那条长满芳草、伸向远方的道路。
赏析
此词以一位闺中女子的口吻,抒写春日怀人的幽怨之情。上片由景及情,以“飞絮”、“垂杨”点染暮春环境,帘幕沾絮暗示心绪烦乱。"倚楼无语"勾勒出女子痴望的静态剪影,而"去年今日"的精准时间对照,凸显思念之深与离别记忆之刻骨,充满物是人非的怅惘。下片虚实结合,女子想象帝城暮春的繁华热闹("箫鼓青春暮"、"多情游冶处"),与自身独守空闺、日日倚栏远望的孤寂形成强烈对比。"争知"二字,委婉道出对远方人可能忘却旧情、流连新欢的猜疑与幽怨。末句"望断斜阳芳草路",以景结情,斜阳芳草,路途迢迢,将无尽的期盼与失望融入苍茫暮色,意境深远,余韵悠长。全词语言清丽婉转,情感细腻含蓄,通过环境烘托、心理揣测和时空对照,深刻表现了闺怨主题,是欧阳修婉约词风的代表作之一。
注释
玉楼春:词牌名,又名《木兰花》、《春晓曲》等。。
风前帘幕沾飞絮:帘幕被风吹动,沾上了飘飞的柳絮。飞絮,指柳絮。。
家在垂杨深处住:点明女子的居所在杨柳深处。垂杨,即垂柳。。
倚楼无语忆郎时:女子倚靠着楼阁,默默无语地思念情郎。。
恰是去年今日去:恰好是去年的今天,情郎离她而去。。
帝城箫鼓青春暮:京城的箫鼓声喧,预示着春天即将结束。帝城,指京城。青春,指春天。。
应有多情游冶处:想来(情郎所在的)京城应该有许多可供多情之人游玩取乐的地方。游冶,出游寻乐,特指狎妓。。
争知日日小阑干:他哪里知道,我日日倚靠着小小的栏杆。争知,怎知。阑干,即栏杆。。
望断斜阳芳草路:一直望到夕阳西下,望断那长满芳草、通向远方的道路。望断,极目远望直到看不见。。
背景
此词创作于北宋时期,具体年份不详。欧阳修是北宋文坛领袖,其词作承袭南唐余风,尤以深婉含蓄的闺情词见长。这首《玉楼春》是其婉约词中的名篇,可能受花间词风影响,以代言体形式模拟女子口吻抒写离情。北宋城市繁荣,士人游宦、冶游风气较盛,词中“帝城箫鼓”、“游冶处”的描写,反映了当时都城汴京(今开封)的社会生活面貌,而闺中思妇的怨情也与之形成对照。作品收录于欧阳修的词集《六一词》中。