鹧鸪天 其五 - 吕胜已
《鹧鸪天 其五》是由宋诗人吕胜已创作的一首人生感慨、咏物、抒情、文人、旷达古诗词,立即解读《纸帐虚明好醉眠》的名句。
原文
纸帐虚明好醉眠。
博山轻袅水沉烟。
了知世上都如梦,须信壶中别有天。
知我者,为君言。
道人有个好因缘。
丹成有日归云路,且醉梅花作地仙。
博山轻袅水沉烟。
了知世上都如梦,须信壶中别有天。
知我者,为君言。
道人有个好因缘。
丹成有日归云路,且醉梅花作地仙。
译文
藤纸制成的帐子空明透亮,正适合醉后酣眠。博山炉中,沉香的轻烟袅袅升起。我已彻底明白,世间万事都如同梦幻泡影;必须相信,那方寸壶中另有一番神仙天地。理解我志向的人啊,我且为你诉说:我这个修道之人,自有成仙的好机缘。待到金丹炼成之日,便是我踏上云路、回归仙班之时;而在那之前,姑且沉醉于梅花丛中,做个逍遥快活的人间地仙。
赏析
此词为朱敦儒晚年隐逸词的代表作,充分体现了其“朱希真体”清旷超逸、淡泊名利的风格。上片以“纸帐”、“博山炉”、“沉香”等意象,营造出一个清幽绝尘、适于修心养性的隐逸环境,为下文抒写超脱之思铺垫。“了知”二句,以佛道哲理直接点破世相虚幻,并坚信方寸心田自有仙境,展现了作者历经世事沧桑后的大彻大悟与精神归宿。下片“知我者”三句,语气亲切,似与知己倾谈,表明自己修道并非虚妄,而是确有因缘与信心。“丹成”句是道家修炼的目标,而“且醉梅花作地仙”则是全词的点睛之笔,将超脱的仙道理想与当下沉醉自然、享受隐逸的生活态度完美结合。不求即刻飞升,但求在人间梅花丛中逍遥自适,这种“地仙”情怀,比纯粹的出世思想更富人间情趣与艺术美感,体现了宋代文人融通佛道、落脚于现实生活的精神特质。全词语言清浅流畅,意境空灵超脱,哲理与诗情交融,是宋代隐逸词中的佳作。
注释
纸帐:用藤皮茧纸缝制的帐子,常为隐士或僧道所用,取其清雅。。
虚明:空明透亮。形容纸帐的质地与透光性。。
博山:博山炉,古代一种造型精美的香炉,炉盖常雕琢成山峦重叠状。。
水沉:即沉香,一种名贵香料。。
了知:彻底明白,完全知晓。。
壶中别有天:典出《后汉书·方术传下·费长房》,传说费长房曾见一老翁悬壶卖药,跳入壶中,内有仙宫世界。后以“壶天”指代仙境或超脱尘世的境界。。
道人:此处指修道之人,即作者自指。。
因缘:佛教语,指产生结果的直接原因及促成这种结果的条件。此处指修道的好机缘、好根基。。
丹成:指道家炼丹成功,得道成仙。。
云路:升仙之路,云霄之路。。
地仙:道教指居住在人间的仙人,相对于“天仙”而言。此处指虽未飞升,但已得道、逍遥自在的隐逸状态。。
醉梅花:既指沉醉于梅花盛开的自然美景之中,也暗含以梅花的高洁品格自喻,在隐逸中自得其乐。。
背景
朱敦儒,字希真,号岩壑,洛阳人,宋代词人。早年志行高洁,隐居不仕。北宋末年靖康之乱后,辗转流离至江南。高宗绍兴年间,因荐出仕,曾任秘书省正字、兵部郎中等职。后因与主战派大臣交往,被弹劾罢官。晚年长期隐居嘉禾(今浙江嘉兴)。这首《鹧鸪天》是其《樵歌》集中多首同调词中的第五首,应作于其晚年隐居时期。经历了国破家亡、宦海浮沉,朱敦儒晚年思想趋于佛道,追求心灵的宁静与超脱,其词作也多描写隐逸生活、抒发旷达情怀,形成了独特的“朱希真体”。此词正是他晚年心境与生活理想的写照。