译文
下雨时,它眷恋着三尺见方的池塘;天晴时,它窥探着水中倒映的一方月光。尚且未能(达到某种境界),怎敢奢望像大海般宽广?它那怪异的鸣叫曾惊扰人耳,引得众人恼怒,简直要气断肝肠。有谁能(理解或解决这喧嚣)?我这老头子只想找个地方去乘凉。
注释
又和南塘十首:这是刘克庄与友人唱和的一组诗,共十首,此为第五首,咏蛙。。
南塘:可能指友人住所或某处地名,亦或为诗题。。
雨恋池三尺:下雨时,青蛙眷恋着三尺见方的池塘。。
晴窥月一方:天晴时,青蛙窥视着倒映在水中的一方明月。。
未□□□□:原诗此处有缺字,诗意推测为尚未达到某种境界或状态。。
敢望若并洋:怎敢奢望像大海(洋)一样广阔。此句以蛙的视角,自谦其居处狭小,不敢与汪洋大海相比。。
□怪曾惊耳:原诗有缺字,大意是青蛙的怪叫声曾经惊扰了耳朵。。
仝嗔欲刃肠:仝,同“同”。嗔,生气、恼怒。刃肠,形容恼怒到极点,仿佛肠子被刀割。此句说(蛙鸣)引得人们一同恼怒,简直要气断肝肠。。
谁能□□□:原诗有缺字,大意是“有谁能……”。。
老子欲追凉:老子,作者自称,有倨傲或洒脱之意。追凉,乘凉。此句说,我想要去乘凉了。。
赏析
本诗是刘克庄《又和南塘十首》组诗中的咏物之作,以蛙为吟咏对象,构思巧妙,意蕴深长。首联“雨恋池三尺,晴窥月一方”,以工整的对仗勾勒出青蛙的生活环境与情态,“恋”与“窥”二字拟人化,生动传神,既写实又富情趣,将青蛙在雨晴不同天气下的活动刻画得栩栩如生。颔联与颈联笔锋一转,通过“敢望若并洋”的自谦与“仝嗔欲刃肠”的他人反应,形成强烈对比。前者暗喻自身(或某种事物)的局限与谦卑,后者则极写蛙鸣之扰人,以至于令人气恼至极。这种写法,表面咏蛙,实则可能寓含对世间某些聒噪、自大或令人厌烦之事的讽刺与调侃,亦或寄托了作者对自身处境与外界评价的某种感慨。尾联“老子欲追凉”,以洒脱不羁的口吻作结,既是对前文所写喧嚣的逃避,也流露出一种超然物外、寻求清净的隐逸之思。全诗语言诙谐老辣,寓庄于谐,在咏物中寄寓理趣与人情,体现了刘克庄作为南宋后期重要诗人,其作品在锤炼字句之外,亦重思想锋芒与生活情趣的特点。