原文

假号偷名只可怜,枉抛钱镈弄戈鋋。
陇头燕雀应相笑,鸿鹄元来是项燕。
七言绝句 中原 含蓄 咏史 咏史怀古 文人 讽刺 讽刺

译文

假冒名号盗用威名实在可怜,白白抛弃农具去舞弄刀枪。 田间的燕雀恐怕都在嘲笑,所谓鸿鹄之志原来只是假借项燕之名。

赏析

本诗以辛辣的讽刺笔调评价陈胜吴广起义。前两句直指起义者'假号偷名'的本质,用'可怜'二字暗含轻蔑;后两句巧妙化用陈胜'燕雀安知鸿鹄之志'的典故,通过燕雀的'相笑'反讽其志向的虚妄。全诗采用对比手法,将钱镈与戈鋋、燕雀与鸿鹄并置,形成强烈反差,揭示了农民起义的历史局限性。语言精炼,用典自然,在七言绝句的短小篇幅中展现了深刻的历史洞察力。

注释

假号:假冒帝王称号,指陈胜自立为张楚王。
偷名:盗用名义,指陈胜吴广假借扶苏、项燕名义起事。
钱镈:古代农具,钱为铲,镈为锄,代指农业生产。
戈鋋:古代兵器,戈为横刃,鋋为铁柄短矛,代指战争。
陇头:田埂地头,指农民劳作的地方。
燕雀:燕子麻雀,喻目光短浅的普通人。
鸿鹄:天鹅,陈胜曾言'燕雀安知鸿鹄之志'。
项燕:楚国名将,陈胜起义时假托其名义。

背景

这首诗创作年代不详,是《咏史六首》组诗中的第二首,专门评述秦末陈胜吴广起义。陈胜吴广于公元前209年发动大泽乡起义,揭开了秦末农民战争的序幕。起义初期陈胜曾言'燕雀安知鸿鹄之志',并假借被秦始皇杀害的公子扶苏和楚将项燕的名义号召民众。本诗作者站在传统史观立场,对这次起义持批判态度。