译文
雨滴落在空寂的台阶上,漫漫长夜更显悠长。月亮在云层外穿行,借来孤独的清光。我独自怀着心事,在长廊中徘徊。 深锁的重重门户让我无法飞越,何时才能像巫山神女梦见楚襄王那样与心上人相会?独卧空床,被褥枕头都透着凄冷的香气。
注释
空阶:空旷的台阶,暗示人迹罕至。
孤光:孤独的月光。
重门:层层门户,深宅大院。
巫山梦襄王:化用宋玉《高唐赋》楚襄王与巫山神女相会典故,喻指男女情事。
衾枕:被褥枕头。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘深闺女子的孤寂情怀。上片通过'雨入空阶''月行云外'的景物描写,营造出孤寂清冷的意境。'独将心事步长廊'一句,将人物内心活动与外在行动完美结合。下片用'巫山神女'的典故,含蓄表达对爱情的渴望。'一床衾枕冷凄香'以触觉与嗅觉的对比,强化了孤枕难眠的凄美意境。全词语言婉约,意境深远,体现了宋代婉约词的典型风格。