原文

旧禊虹桥费梦寻,块然一老卧孤衾。
雨灯昏处养花气,诗律细时磨道心。
七言绝句 人生感慨 写景 友情酬赠 同光体 含蓄 夜色 抒情 文人 江南 沉郁 淡雅 隐士 雨景

译文

昔日虹桥边的修禊盛会只能在梦中追寻, 如今孤独的老人独自卧在空床。 雨夜昏灯中滋养着花卉的幽香, 推敲诗律精微时磨砺着悟道之心。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘晚年孤独生活的意境。前两句通过'旧禊虹桥'与'块然一老'的对比,形成强烈的时空反差,突显人生沧桑。后两句'雨灯昏处养花气,诗律细时磨道心'尤为精妙,将外在环境的昏暗与内在精神的明亮形成对照,'养花气'既写实又象征高雅情操的培养,'磨道心'则体现诗人通过诗歌创作来修炼心性的境界。全诗语言凝练,意境深远,展现了传统文人在孤独中寻求精神超越的生活态度。

注释

旧禊:指过去的修禊活动。禊,古代在水边举行的除灾祈福仪式。
虹桥:彩虹般的桥梁,也指扬州名胜虹桥。
块然:孤独的样子。
孤衾:独自盖的被子,指独眠。
雨灯:雨夜中的灯火。
诗律:诗歌的格律。
道心:悟道之心,指对人生哲理的体悟。

背景

陈曾寿(1878-1949)是清末民初著名诗人,字仁先,号苍虬,湖北浠水人。光绪二十九年进士,曾任刑部主事。辛亥革命后以遗老自居,晚年寓居上海、杭州等地。这组《怀人诗廿四首》作于其晚年,怀念故友旧交,抒发人生感慨。第九首'禹人'具体所指已不可考,可能是诗人的一位友人字号或别称。