译文
种植了五六七根竹子,搭建了三两间茅草屋。 稍微修通溪边的小路,不遮挡屋后的青山。 落叶随水流去留自在,白云凭风吹来往自由。 人生就该这样度过,修行之人少有机巧心计。
注释
种竹:种植竹子,象征隐士高洁品格。
结茅:用茅草搭建房屋,指简陋的居所。
溪上路:溪边的小路。
屋头山:屋后的山峦。
黄叶:秋天的落叶,象征时光流逝。
白云:自由飘荡的云彩,喻指超脱心境。
生涯:生活,人生。
道者:修行佛法或道家思想的人。
机关:机巧心计,世俗的算计。
赏析
这首诗以简练自然的笔触描绘了隐士的山居生活,展现了淡泊名利、超然物外的人生境界。前四句写景,通过'种竹''结茅''溪上路''屋头山'等意象,构建出清幽恬淡的居住环境。后四句抒情,'黄叶''白云'的意象富有禅意,暗示随缘任运的生活态度。全诗语言质朴无华,对仗工整自然,意境空灵悠远,体现了宋代禅诗'平淡中见奇崛'的艺术特色。