译文
宽阔的西湖水面如琉璃般碧绿清澈,百步长的画桥连通南北两岸。温暖的沙滩上鸳鸯安睡,春风吹来花草的清香。 闲暇时撑起小船,划破了水中楼台的倒影。环顾四周的青山,简直就像身处蓬莱仙境一般。
注释
横湖:指西湖,因湖面宽阔横陈,故称横湖。
十顷:形容湖面广阔,一顷为一百亩,十顷约合66万平方米。
琉璃碧:像琉璃一样碧绿清澈,形容湖水清澈透明。
画桥:装饰精美的桥梁,指西湖上的景观桥。
沙暖睡鸳鸯:沙滩温暖,鸳鸯在休息,描绘春日祥和景象。
划破楼台影:小船行驶时划破了水中楼台的倒影。
浑如:完全像,简直像。
蓬莱:神话中的海上仙山,此处形容西湖美景如仙境。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘西湖春日美景,上片写静景,用'琉璃碧'比喻湖水的清澈,'画桥''鸳鸯'等意象勾勒出和谐画面;下片写动景,通过'撑小艇''划破影'等动态描写,使画面生动活泼。最后以'蓬莱间'作结,将西湖比作仙境,升华了意境。全词语言清丽,意境优美,充分展现了西湖的秀丽风光。