原文

蔓藤森木阅千龄,断壁嵌崖翠削成。
安得抱琴来此宿,夜深随意写溪声。
七言绝句 写景 夜色 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 溪流 隐士

译文

藤蔓缠绕的茂密森林历经千年沧桑, 陡峭的崖壁青翠欲滴如同刀削而成。 多么希望能抱着琴来此地住宿, 在深夜里随心所欲地用琴声描绘溪流的声响。

赏析

这首诗描绘大涤洞天的幽深景致,前两句写实,以'蔓藤森木'、'断壁嵌崖'勾勒出洞天的原始幽深之美,'阅千龄'点出历史厚重感。后两句抒情,通过'抱琴来此宿'的想象,表达隐逸之趣。'写溪声'一语双关,既指用琴声模仿自然之声,也暗含用诗文记录山水之美的创作意图。全诗意境清幽,语言简练,在有限的篇幅内展现了山水与人文的完美融合。

注释

大涤洞天:道教三十六洞天之一,位于浙江余杭大涤山,为道教名胜。
蔓藤森木:形容藤蔓缠绕、树木茂密的原始森林景象。
阅千龄:经历千年岁月,指古木参天,历史悠久。
断壁嵌崖:陡峭的崖壁如同镶嵌在山体中,形容山势险峻。
翠削成:山色青翠如同刀削斧劈般陡峭。
安得:怎能得到,表达向往之情。
写溪声:用琴声模仿描绘溪流的声音。

背景

大涤洞天为道教重要洞天福地,宋代文人多来此游览题咏。孟景仁为宋代文人,生平不详,此诗应为游览大涤山时所作,表达对隐逸生活的向往和对自然山水的热爱。