衫湿。情何极。上下花间声转急。满船明月芦花白。秋水长天一色。芳年未老时难得。目断远空凝碧。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 月夜 江南 江河 游子 爱情闺怨 秋景

译文

泪水沾湿了衣衫,这份情意何其深重。琵琶声在花丛间流转,音调渐渐急促。满船洒落明月清辉,芦花洁白如雪,秋日的江水与辽阔天空融为一色。美好的青春年华尚未老去,但这样的时光实在难得。极目远眺,凝望着远方碧蓝的天空。

注释

衫湿:衣衫被泪水打湿,形容极度悲伤。
情何极:情感何其深重,没有尽头。
上下花间:指琵琶声在花丛间上下流转。
声转急:琵琶声调逐渐急促。
芦花白:芦花洁白,点明秋季景象。
秋水长天一色:化用王勃《滕王阁序》名句,形容水天相接的辽阔景象。
芳年:美好的年华。
目断:极目远望,直到视线尽头。
凝碧:凝望着碧蓝的天空。

赏析

这首词以琵琶为引,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,营造出凄美悠远的意境。上片以'衫湿'开篇,直抒胸臆,奠定全词感伤基调。'上下花间声转急'生动描绘琵琶声的流转变化,富有音乐美感。下片'满船明月芦花白,秋水长天一色'化用名句,营造出空灵辽阔的秋夜画面,与上片的急促形成鲜明对比。结尾'目断远空凝碧'以景结情,将无尽的思念融入苍茫天地之间,余韵悠长。全词语言凝练,意境深远,展现了宋代词作婉约含蓄的艺术特色。