原文

登云步岭涉烟程,好景随心次第生。
圣者已符祥瑞事,地灵全副祷祈情。
洞深重叠拖云湿,滩浅潺湲漱水清。
愿满事圆归去路,便风相送片帆轻。
七言律诗 云景 僧道 写景 宗教禅意 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 水景 江南 淡雅 清新

译文

攀登高耸入云的山岭,行走在云雾弥漫的旅程,美好的景色随着心意接连呈现。 得道高僧已经印证了吉祥的征兆,这片灵秀之地完全应验了祈祷的心愿。 幽深的洞府层层叠叠拖着湿润的云气,浅滩上溪水潺潺流淌清澈见底。 祈愿圆满事情顺利踏上归途,顺风相送轻舟如叶片般轻盈前行。

赏析

本诗为贯休参加吴越王钱镠在天台山石桥举办的斋会后所作。诗歌以登山斋会为线索,展现了佛教圣地的灵秀景色和法会的庄严氛围。首联'登云步岭涉烟程'以夸张手法表现山势之高峻,'好景随心次第生'暗合佛家'境由心生'的哲理。颔联将'圣者祥瑞'与'地灵祷祈'相对应,体现人天感应的佛教思想。颈联工笔描绘山水之景,'拖云湿'写云雾之氤氲,'漱水清'状溪流之澄澈,动静结合,富有禅意。尾联表达归途的轻松愉悦,'便风相送'既写实景又含佛力加持的寓意。全诗语言清丽,意境空灵,将山水之美与佛理之深巧妙融合。

注释

武肃王:指五代十国时期吴越国建立者钱镠,谥号武肃王。
石桥:指浙江天台山石梁飞瀑处的石桥,为佛教圣地。
斋会:佛教斋戒法会。
登云步岭:形容登山如步云端,极言山势高峻。
涉烟程:在云雾弥漫的山路上行走。
次第:依次,接连不断。
圣者:指有道高僧或得道之人。
符祥瑞:符合吉祥的征兆。
地灵:土地山川的灵秀之气。
副:符合,相称。
潺湲:水流缓慢的样子。
漱水清:水流冲刷使水清澈。
愿满事圆:愿望圆满,事情顺利。
便风:顺风。

背景

此诗作于五代后梁时期,当时贯休应吴越王钱镠之邀,参加在天台山石梁飞瀑处举行的佛教斋会。天台山为佛教天台宗发源地,石桥更是著名的圣迹。钱镠笃信佛教,在位期间大力护持佛法,广建寺宇。此次斋会是为祈求国泰民安而设,贯休作为当时著名诗僧参与法会并创作组诗,此为其第六首。诗歌反映了五代时期吴越地区佛教兴盛的状况,以及文人与王室之间的宗教文化交流。