奉和春日二首 - 元万顷
《奉和春日二首》是由唐诗人元万顷创作的一首七言律诗、中原、写景、初唐四杰、华丽古诗词,立即解读《花轻蕊乱仙人杏,叶密莺喧帝女桑》的名句。
原文
花轻蕊乱仙人杏,叶密莺喧帝女桑。
飞云阁上春应至,明月楼中夜未央。
凤辇迎风乘紫阁,鸾车避日转彤闱。
中堂促管淹春望,后殿清歌开夜扉。
飞云阁上春应至,明月楼中夜未央。
凤辇迎风乘紫阁,鸾车避日转彤闱。
中堂促管淹春望,后殿清歌开夜扉。
译文
花瓣轻盈花蕊纷乱的是仙人栽种的杏树,枝叶茂密黄莺啼鸣的是帝女种植的桑树。 高耸的飞云阁上春天应该已经到来,明月照耀的楼台中夜色还未消散。 皇帝的车驾迎着微风行驶在紫阁之间,皇后的鸾车避开日光转向朱红宫门。 宫殿中堂急管繁弦让人沉醉春色,后宫大殿清越歌声开启深夜的门扉。
赏析
本诗是初唐宫廷应制诗的代表作,充分展现了上官仪'上官体'的典型风格。全诗以工整的对仗、华丽的辞藻描绘宫廷春色,通过'仙人杏''帝女桑'等神话意象营造仙境般氛围。诗中'飞云阁''明月楼''凤辇''鸾车'等意象层层铺陈,展现大唐宫廷的恢弘气象。诗人巧妙运用视觉与听觉描写,'花轻蕊乱'与'叶密莺喧'形成细腻对比,'促管'与'清歌'构成音乐层次,体现了初唐诗歌对形式美的极致追求。
注释
奉和:臣子奉命与皇帝诗作唱和。
仙人杏:传说中仙人所种的杏树,指宫廷珍稀植物。
帝女桑:神话中天帝之女所植桑树,典出《山海经》。
夜未央:夜未尽,指深夜。
凤辇:皇帝所乘华美车驾,饰有凤凰图案。
鸾车:皇后所乘车驾,饰有鸾鸟图案。
彤闱:朱红色宫门,指宫廷内院。
促管:急管繁弦,指急促的音乐声。
淹春望:沉浸于春日景色而流连忘返。
背景
此诗创作于唐太宗贞观年间,是上官仪奉皇帝之命所作的应制诗。当时唐朝国力强盛,宫廷文化生活丰富,君臣唱和成为重要文化活动。上官仪作为宫廷文人领袖,其诗作以'绮错婉媚'著称,开创了影响初唐诗坛的'上官体'。这首诗典型反映了唐初宫廷诗歌注重辞藻、讲究对仗的创作风尚,是研究初唐宫廷文学的重要作品。