紫阳宫里赐红绡,仙雾朦胧隔海遥。霜兔毳寒冰茧净,嫦娥笑指织星桥。
七夕 七言绝句 中原 中唐新乐府 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 宫廷 宫廷生活 抒情 月夜 柔美 闺秀

译文

在紫阳宫里赏赐的红绡薄绸, 如仙雾般朦胧仿佛隔着遥远的海域。 衣料洁白如月兔绒毛带着寒意,如冰蚕丝般纯净, 嫦娥仙子含笑指向那织女编织的鹊桥。

注释

紫阳宫:道教宫观名,传说中神仙居所,此处暗指皇宫。
红绡:红色薄绸,唐代宫廷常用赏赐之物。
霜兔毳:指月宫中玉兔的绒毛,比喻衣料洁白柔软。
冰茧:传说中冰蚕所吐之茧,丝质极佳。
织星桥:即鹊桥,借指七夕牛郎织女相会的桥梁。

赏析

本诗以道教仙境为背景,通过“紫阳宫”“仙雾”“嫦娥”等意象营造出缥缈神秘的氛围。前两句写红绡的来源和质感,后两句以神话典故形容衣料之精美。诗人巧妙将现实中的新衣与月宫神话相联系,既展现了唐代宫廷服饰的华美,又体现了女性诗人特有的细腻想象。全诗语言清丽,意境空灵,在咏物中寄托了对美好事物的向往。