译文
种植三十顷稻田,栽下百余株柳树。 稻米可以煮成粥饭充饥,柳枝能够当作柴火炊煮。 在柳荫下放下农具歇息,于稻田边捧读诗书。 从农耕生活中体悟尧舜之道,我与古代耕莘的贤人志同道合。
注释
饘粥:稠粥,指基本食物。
爨庖厨:烧火做饭,柳枝可作柴火。
息耒:放下农具休息。耒,古代翻土农具。
尧舜道:指上古贤君尧舜的治国之道,喻指儒家理想。
耕莘夫:指像伊尹那样躬耕的贤士。伊尹曾耕于有莘之野,后辅佐商汤。
赏析
这首诗以朴素语言描绘田园生活的自给自足与精神追求。前四句通过'种稻''种柳'的具体劳作,展现物质生活的踏实;后四句转入精神层面,'息耒读书'将农耕与治学完美结合。尾联用'尧舜道''耕莘夫'典故,表达作者虽隐居田园却不忘济世之志。全诗语言简练,意境深远,体现了宋代文人'耕读传家'的理想生活模式。