金陵寄窦尚书 - 罗隐
《金陵寄窦尚书》是由唐诗人罗隐创作的一首七言律诗、人生感慨、凄美、友情酬赠、叙事古诗词,立即解读《二年岐路有西东,长忆优游楚驿中》的名句。
原文
二年岐路有西东,长忆优游楚驿中。
虎帐谈高无客继,马卿官傲少人同。
世危肯使依刘表,山好犹能忆谢公。
此去此恩言不得,谩将闲泪对春风。
虎帐谈高无客继,马卿官傲少人同。
世危肯使依刘表,山好犹能忆谢公。
此去此恩言不得,谩将闲泪对春风。
译文
两年来我们各奔东西分隔西东,常回忆在楚地驿站悠闲相聚的时光。 当年你在军帐中高谈阔论无人能及,像司马相如般清高的官职少有人同列。 在这危乱时世我岂能像依附刘表那样投靠他人,面对美好山水仍会忆起谢安般的你。 此次离别你的恩情难以言表,只能空对着春风洒下无用的泪水。
赏析
这首诗是罗隐寄给友人窦尚书的七言律诗,表达了深切的思念之情和身世感慨。首联以'二年岐路'点明分别时间,'长忆优游'展现对往昔相聚的怀念。颔联用'虎帐谈高''马卿官傲'赞美窦尚书的才识和品格。颈联巧妙化用刘表、谢安典故,既表明自己不轻易依附的立场,又暗含对窦尚书的敬仰。尾联'谩将闲泪对春风'以景结情,将无奈伤感融入春风意象,余韵悠长。全诗对仗工整,用典贴切,情感真挚沉郁。
注释
金陵:今南京,六朝古都。
窦尚书:指窦潏,唐末官员,曾任尚书。
岐路:岔路,指分别后的不同道路。
楚驿:楚地的驿站,指当年相聚之地。
虎帐:将军的营帐,指窦尚书军府。
马卿:司马相如,此处借指窦尚书。
刘表:东汉末荆州牧,曾收容众多文人。
谢公:谢安,东晋名相,喜好山水。
谩:徒然,白白地。
背景
此诗作于唐末乱世,罗隐一生坎坷,屡试不第。窦尚书(窦潏)是当时官员,与罗隐有交情。诗中反映了晚唐士人在乱世中的处境和心境,既有对友情的珍视,也有对时局的忧虑。罗隐通过这首诗表达了对知遇之恩的感激和自身怀才不遇的感慨。