税时兼主印,每日得闲稀。对酒妨料吏,为官亦典衣。案迟吟坐待,宅近步行归。见说论诗道,应愁判是非。
中原 中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 官吏 官衙 抒情 文人 淡雅

译文

征税时节还要掌管官印,每天能够清闲的时候实在稀少。 想要饮酒却妨碍了处理公务,身为官员清贫到要典当衣物。 案件积压只能吟诗坐着等待,住宅邻近可以步行归家。 听说你擅长论诗之道,想必也为评判诉讼是非而发愁。

注释

税时:征税的时节,指征收赋税的时期。
主印:掌管官印,指处理公文事务。
料吏:管理物资的官吏,此处指处理公务。
典衣:典当衣物,形容为官清贫。
案迟:案件处理缓慢,公文积压。
吟坐:一边吟诗一边坐着等待。
判是非:评判是非对错,指处理诉讼案件。

赏析

这首诗生动描绘了唐代下层官吏的生活状态。首联写李主簿公务繁忙,征税时节还要处理文书,难得清闲。颔联通过'对酒妨料吏,为官亦典衣'的对比,既表现了公务缠身不得饮酒的无奈,又暗示了官微俸薄的清贫境况。颈联'案迟吟坐待,宅近步行归'更是传神之笔,既写出了公务处理的缓慢效率,又通过'吟坐'展现了文人官吏在繁忙公务中保持的诗意情怀。尾联巧妙地将'论诗道'与'判是非'相对照,暗示诗道追求真善美,而官场却要面对复杂的是非判断,体现了文人入仕的矛盾心理。全诗语言质朴,对仗工整,在平淡叙述中蕴含深意。