译文
春日清晨睡醒后梳妆打扮完毕,跟随着君王处处侍奉随行。请人画下自己梳洗时的娇美模样,托付宫中女伴将画像呈献给君王。
注释
春天睡起:春日清晨睡醒。
晓妆成:早晨梳妆打扮完毕。
随侍君王:跟随侍奉皇帝。
触处行:随处走动,处处跟随。
画得:让人画下。
自家梳洗样:自己梳洗时的模样。
相凭:依靠,托付。
女伴:宫中的女性同伴。
把来呈:拿来呈献给君王。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了宫廷女性的日常生活。前两句写春日清晨梳妆后随侍君王的场景,展现宫廷生活的规律性;后两句通过'画得梳洗样'这一细节,生动表现了宫女们争宠的心理和宫廷生活的特殊氛围。全诗语言清新自然,通过'睡起'、'梳洗'、'画样'等生活细节,将宫廷女性婉约含蓄的情感世界展现得淋漓尽致,具有浓郁的生活气息和艺术感染力。