晓望白帝城盐山 - 杜甫
《晓望白帝城盐山》是由唐诗人杜甫创作的一首五言律诗、人生感慨、写景、山峰、山水田园古诗词,立即解读《徐步移班杖,看山仰白头》的名句。
原文
徐步移班杖,看山仰白头。
翠深开断壁,红远结飞楼。
日出清江望,暄和散旅愁。
春城见松雪,始拟进归舟。
翠深开断壁,红远结飞楼。
日出清江望,暄和散旅愁。
春城见松雪,始拟进归舟。
译文
拄着斑竹手杖缓缓前行,仰望山峦看见白帝城头。深翠的山色中陡崖开裂,远处红色楼阁高耸入云。日出时分眺望清澈江水,温暖阳光驱散旅途忧愁。春日城中看见松间残雪,才开始打算准备归舟。
赏析
这首诗是杜甫晚年漂泊夔州时期的作品,通过清晨眺望白帝城盐山的所见所感,展现了对自然景色的细腻观察和人生感悟。前两联写景,'翠深开断壁,红远结飞楼'运用色彩对比和空间构图,描绘出山城的壮丽景色。后两联抒情,'暄和散旅愁'将自然温暖与内心感受相结合,最后以'见松雪'暗示时节变迁,引出归乡之念。全诗语言凝练,意境深远,在写景中隐含漂泊之感和归乡之愿。
注释
徐步:缓步行走。
班杖:斑竹手杖,指老年人用的手杖。
白头:既指作者白发,也暗指白帝城。
翠深:深翠色的山林。
断壁:陡峭的山崖。
红远:远处的红色建筑(可能指庙宇或亭台)。
飞楼:高耸的楼阁。
暄和:温暖和煦。
旅愁:旅途中的愁绪。
春城:指白帝城。
松雪:松树上的残雪。
进归舟:准备乘船归去。
背景
此诗作于唐代宗大历元年(766年)春,杜甫时年55岁,寓居夔州(今重庆奉节)。安史之乱后,杜甫长期漂泊西南,白帝城是他在夔州期间经常吟咏的题材。盐山是白帝城附近的山峰,因产盐而得名。诗中反映了诗人晚年对家国的牵挂和归乡的渴望。