译文
百岁老翁早已不再耕种农田,只知道晒着后背安享晚年。 有时捉着虱子独自搔首,目送归来的大雁在篱笆下安眠。
注释
野老:乡野老人,农夫。
曝背:晒太阳取暖。曝,晒。
百岁:虚指,形容年岁很高。
惟知:只知道。
残年:晚年,暮年。
扪虱:捉虱子,形容闲适自在的样子。
归鸿:归来的大雁。
篱下:篱笆下面。
赏析
这首诗以白描手法刻画了一位乡野老人的晚年生活,展现了淡泊自适的人生态度。前两句点明老人身份和生活状态,'不种田'与'乐残年'形成对比,突出其超脱世俗的闲适。后两句通过'扪虱''目送归鸿'等细节描写,生动表现了老人与自然和谐相处的境界。全诗语言质朴自然,意境闲适淡远,体现了盛唐田园诗派的艺术特色,通过平凡的生活场景传达出深刻的人生哲理。