译文
花瓣飘落溪水潺潺流淌,离开故乡已有十年时光。夜晚的愁思催生白发,春天的泪水消减了青春容颜。我像一把孤剑将要北游边塞,你将带着书信东出函谷关。今日与你相逢倾诉心事,让我们在灞陵一醉方休。
注释
下第:科举考试落第。
潺潺:流水声。
旧山:故乡。
朱颜:红润的面容,指青春容貌。
孤剑:象征孤身远游。
北游塞:指向北方边塞地区游历。
东出关:指从长安东面的函谷关出行。
心曲:内心深处的真情实感。
灞陵:长安东郊的灞桥,唐代著名送别地。
赏析
这首诗以落花流水起兴,营造出感伤氛围。首联'花落水潺潺'既写实景又暗喻时光流逝,'十年离旧山'点明长期漂泊。颔联'夜愁添白发,春泪减朱颜'工整对仗,通过白发朱颜的对比,生动表现科举失意的痛苦。颈联'孤剑北游塞,远书东出关'运用象征手法,'孤剑'意象凸显诗人孤独心境。尾联在伤感中见豪迈,展现唐人特有的豁达胸襟。全诗情感真挚,对仗工整,将个人失意与友情温暖巧妙结合。