译文
芙蓉花含着怨恨泣诉,红色花瓣纷纷飘落, 离别之时那一朵芙蓉,如烟幕般笼罩着愁绪。 鸳鸯刚刚懂得为离别而烦恼伤心, 每夜都飞来停泊在离人的船边相伴。
注释
芙蓉泣恨:以芙蓉花拟人,形容其如泣如诉的哀怨情态。
红铅落:红铅指红色花瓣,落指凋零飘落。
烟似幕:形容离别时的氛围如烟幕般朦胧而沉重。
鸳鸯:水鸟,常成对出现,象征爱情与相伴。
恼离心:因离别而心生烦恼愁绪。
棹边泊:棹指船桨,泊指停靠,此处指鸳鸯夜夜栖息在船边。
赏析
此诗为皮日休唱和陆龟蒙(字鲁望)的齐梁体怨别诗,体现了晚唐诗人对六朝绮丽诗风的追摹与发展。诗中运用'芙蓉泣恨'、'鸳鸯恼离'等拟人手法,将自然景物情感化,营造出凄美婉约的意境。'烟似幕'的比喻新颖精妙,既描绘了离别时分的朦胧氛围,又暗示了离愁的浓重难解。后两句以鸳鸯的痴情反衬人间离别的无奈,深化了怨别主题。全诗语言凝练,意象优美,情感细腻,展现了皮日休作为晚唐重要诗人对齐梁诗风的继承与创新。