隔世情怀多一些,天空魅影已倾斜,谁将哭泣变流砂。开始秾华诸相灭,低头幻境刹然加,满池黯紫睡莲花。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 水景 江南 神秘 花草 说理 隐士

译文

隔世的情怀又增添了几分,天空中神秘的影子已然倾斜,是谁将哭泣化作了流逝的沙粒。 繁盛的花朵开始凋零,一切表象渐渐消失,低头瞬间幻境骤然降临,满池深紫色的睡莲静静绽放。

注释

隔世情怀:指超越时空的遥远情感。
魅影:幽暗神秘的影子,此处指夜空中的奇异光影。
流砂:流动的沙粒,比喻易逝的时光和情感。
秾华:繁盛华丽的花朵,喻指美好的事物。
诸相灭:佛教语,指一切表象的消失。
刹然:刹那之间,极短的时间。
黯紫:深暗的紫色,带有神秘忧郁的色调。
睡莲花:睡莲科植物,常在夜间闭合,象征静谧与超脱。

赏析

这首词以紫色夜景为背景,营造出神秘朦胧的意境。上阕通过'隔世情怀''天空魅影'等意象,构建出超越时空的梦幻氛围。'哭泣变流砂'运用通感手法,将抽象情感具象化。下阕'秾华诸相灭'暗含佛教哲理,表达繁华易逝的感悟。结句'满池黯紫睡莲花'以静制动,在深紫色调中达到意境的高潮,睡莲的意象既神秘又带着超脱尘世的静谧之美。全词语言凝练,意象奇崛,在有限的篇幅内展现了丰富的层次和深度。