《回次采石》元·萨都剌
途经长江名矶的怀古之作,融合壮阔江山与个人身世之叹的七律典范
原文
千帆东下势连樯,控带河山自一方。
塞角凄风营戍远,野花湿雨墓田荒。
落霞孤鹜江干阔,去马来牛岁月长。
老我声名无一遂,征衫蓝缕鬓苍苍。
塞角凄风营戍远,野花湿雨墓田荒。
落霞孤鹜江干阔,去马来牛岁月长。
老我声名无一遂,征衫蓝缕鬓苍苍。
译文
千帆向东顺流而下,船桅相连气势浩荡,采石矶扼守长江,控带着山河自成一方。边塞的号角声在凄风中传来,远处的军营戍楼显得孤寂;野花沾湿了雨水,墓田一片荒凉。江岸宽阔,落霞与孤鹜齐飞;岁月悠长,江上来往的牛马(船只)难以分辨。可叹我年事已高,声名事业一无所成,只有一身破旧的征衣和两鬓苍苍的白发。
赏析
《回次采石》是元代诗人萨都剌的一首七言律诗,通过描绘采石矶的壮阔景色与历史沧桑,抒发了诗人壮志未酬、年华老去的深沉感慨。全诗意境苍茫,情感沉郁,体现了萨都剌诗歌雄浑豪放与沉郁悲凉兼具的艺术特色。
首联“千帆东下势连樯,控带河山自一方”,以宏大的笔触勾勒出采石矶的地理形胜与江上繁忙景象,气势磅礴,奠定了全诗雄阔的基调。颔联“塞角凄风营戍远,野花湿雨墓田荒”,笔锋一转,由壮阔转入苍凉。凄风中的号角、荒远的营戍、湿雨中的野花与荒芜的墓田,共同构成了一幅萧瑟、悲凉的画面,暗示了历史的征战与生命的消逝,时空感与历史感交织。颈联“落霞孤鹜江干阔,去马来牛岁月长”,巧妙化用前人诗句,既描绘了江天暮色的壮美(落霞孤鹜),又借“去马来牛”的意象感慨时光流逝与世事变迁,意境开阔而悠远,对仗工整,用典自然。尾联“老我声名无一遂,征衫蓝缕鬓苍苍”,直抒胸臆,将前六句所铺垫的时空浩渺与历史苍凉,最终收束到对个人身世的嗟叹上。一个“老”字,一个“无一遂”,道尽了功业无成的无奈与悲凉;“征衫蓝缕鬓苍苍”的自我形象刻画,更是将这种漂泊、困顿、衰老的境遇具象化,情感真挚动人。
此诗在艺术上,善于将写景、怀古与抒情融为一体,视野由近及远,由空间到时间,最终聚焦于自身,结构严谨,层次分明。语言凝练而富有张力,既有“千帆东下”、“控带河山”的雄健,也有“塞角凄风”、“野花湿雨”的凄婉,更有“老我”、“蓝缕”的沉痛,充分展现了诗人驾驭复杂情感与多样风格的高超能力。
注释
回次:返回途中停留。次,停留、驻扎。。
采石:即采石矶,位于今安徽马鞍山市西南长江东岸,为长江三大名矶之一,地势险要,历来为兵家必争之地。。
连樯:船桅杆相连,形容船只众多,航行密集。。
控带河山:控制、连接着山河。形容采石矶地理位置险要,扼守长江要冲。。
塞角:边塞的号角声。。
营戍:军营和戍楼。。
墓田:墓地。。
落霞孤鹜:化用王勃《滕王阁序》名句“落霞与孤鹜齐飞”,描绘江天暮色。鹜,野鸭。。
江干:江岸,江边。。
去马来牛:化用杜甫《秋雨叹》中“去马来牛不复辨”,意指时光流逝,世事变迁,如同江上来往的牛马难以分辨。。
征衫蓝缕:旅途中所穿的破旧衣衫。蓝缕,同“褴褛”,衣服破烂。。
鬓苍苍:鬓发灰白,形容年老。。
背景
此诗创作于萨都剌晚年宦游或归乡途中。萨都剌(约1272—1355),字天锡,号直斋,先世为西域回回人(一说蒙古人),生于雁门(今山西代县),是元代著名的少数民族诗人。他虽出身将门,但一生仕途并不得意,曾任镇江录事司达鲁花赤、江南行台侍御史等职,晚年曾寓居杭州。采石矶作为长江天险,历史上发生过多次著名战役(如隋灭陈、宋金采石之战等),是承载着厚重历史记忆的军事要塞与文化地标。
诗人途经此地,面对浩荡长江、历史遗迹,很自然地触发了怀古伤今之情。一方面,采石矶的险要形势与往昔战事,让他联想到历史的兴衰与个人的渺小;另一方面,自己多年宦海浮沉,壮志难酬,如今已至暮年,依然漂泊无定,功名未就。这种时空交错下的个人感怀,与采石矶的壮阔苍凉之景相契合,遂催生了这首充满历史沧桑感与个人身世之叹的佳作。它反映了元代中后期,部分怀才不遇的文人在时代洪流中的普遍心境。