原文

丹枫摄摄挂晨霜,笑指匡庐路许长。
且喜眼中无逐臭,自然心地发清香。
七言绝句 人生感慨 写景 山峰 抒情 文人 旷达 晨光 江南 淡雅 游仙隐逸 秋景 说理 霜降

译文

经霜的红枫在晨风中微微颤动,我笑着指向那庐山,前路还很长。可喜的是眼中已无追名逐利的俗念,内心自然能散发出清雅的芬芳

赏析

这首诗是朱熹在南康军任上,与友人赠别唱和之作。首句“丹枫摄摄挂晨霜”以景起兴,描绘了深秋清晨枫叶凝霜、随风轻颤的景象,既点明了出行时令,又以丹枫的经霜愈红暗喻诗人高洁坚韧的品格。次句“笑指匡庐路许长”转入叙事,一个“笑”字,生动刻画出诗人面对漫长前路时从容豁达的心态,而“匡庐”作为理学名山,也暗示了此行或与探求学问、修养心性相关。后两句是全诗主旨所在,由外景转向内心。“且喜眼中无逐臭”直抒胸臆,表达了诗人对官场或世俗中追名逐利、趋炎附势行为的鄙弃与超脱,展现出理学家的道德自觉。“自然心地发清香”则进一步升华,阐明只有内心摒除杂念、远离污浊,才能如莲花般自然散发出道德的芬芳。这“清香”既是理想人格的象征,也是理学所追求的“内圣”境界的体现。全诗语言质朴清新,借景抒情直抒胸臆相结合,由外而内,层层递进,将旅途风物与心性修养巧妙融合,充分体现了朱熹作为理学宗师格物致知涵养心性的思想追求与人格风范,是一首典型的理趣诗

注释

己亥指宋孝宗淳熙六年(1179年),干支纪年为己亥。。
南康宋代军、路名,治所在今江西星子县。朱熹时任知南康军。。
宫伯称人名,应为朱熹的友人,生平不详。。
次韵依照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。。
丹枫经霜变红的枫叶。。
摄摄形容枫叶在风中轻微颤动、飘落的样子。。
匡庐即庐山,相传殷周时有匡俗兄弟七人结庐于此,故称。。
逐臭字面意为追逐臭味,典出《吕氏春秋》,比喻追逐名利、趋炎附势的庸俗行为。。
心地佛教语,指心性、思想境界。。

背景

此诗作于宋孝宗淳熙六年(1179年)秋,时年朱熹五十岁,正任知南康军(治今江西星子)。南康军地处庐山之麓,鄱阳湖之滨。朱熹到任后,积极推行教化,修复白鹿洞书院,并亲自讲学,致力于传播理学思想。这首诗是组诗中的第二首,为酬答友人宫伯称的赠行诗而作。诗中“出南康宫”可能指因公务离开南康军治所。创作此诗时,朱熹的理学思想已臻成熟,但他在政坛上并非一帆风顺,其学术主张也常受争议。因此,诗中“无逐臭”之语,既是对普遍社会风气的批判,也可能隐含了对当时政治环境学术纷争的某种疏离感。他将外任地方视为实践儒家理想、修养心性的机会,故能在离别之际,面对“匡庐路许长”,仍保持“笑指”的豁达心境,并坚信通过内在修养能达到“心地发清香”的境界。这首诗反映了朱熹在地方官任上,将理学修养与日常生活、公务行旅相结合的生命状态。