原文

旅泊愁春雨,春寒更北风。
云山方秀发,烟树却冥濛。
念我携家客,逢君足谷翁。
胡为在穷谷,正渴一尊同。
五言律诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 惆怅 抒情 文人 春景 江南 游子 田野 真挚 雨景

译文

旅途暂泊,愁对绵绵春雨,春日的寒意因北风而更甚。云雾缭绕的山峦本应秀美勃发,烟雨中的树木却显得一片迷蒙不清。想到我这个携家带口的漂泊客,有幸遇到了您这位家道殷实的隐士。您为何还要留在这偏僻的山谷中呢?我正渴望能与您共饮一杯,以慰寂寥。

赏析

这首诗是李处权写给友人表臣(检校是其官职,东皋是其居所)的寄怀之作,旨在催促友人归来。全诗以情景交融的手法开篇,首联“旅泊愁春雨,春寒更北风”直接点明诗人所处的环境与心境。春雨、北风既是实景,也渲染了诗人旅途中的孤寂与愁闷,为全诗奠定了萧瑟清冷的基调。颔联“云山方秀发,烟树却冥濛”则运用了对比反衬的艺术手法:云山本应秀美,却因烟雨而变得迷蒙。这既是眼前景色的真实写照,也暗喻了诗人因友人不在、前路迷茫而产生的复杂心绪,景语即情语,含蓄而深刻。 后四句转入对友人的直接思念与呼唤。颈联“念我携家客,逢君足谷翁”将漂泊无定的自己与安居乐业的友人并置,形成鲜明对比,既表达了对友人闲适生活的欣羡,也流露出自身羁旅漂泊的无奈。尾联“胡为在穷谷,正渴一尊同”则直抒胸臆,以反问的语气催促友人归来,并坦诚地表达了自己渴望与友人相聚、把酒言欢的迫切心情。“一尊同”三字,质朴而情深,将真挚友情人生慰藉的渴望融为一体。整首诗语言质朴自然,情感真挚动人,结构上由景及情,层层递进,在宋代文人酬赠诗中别具一种深挚恳切的风味。

注释

旅泊旅途中暂时停留。。
愁春雨因连绵春雨而生愁绪。。
春寒更北风:春天本已寒冷,又刮起了北风。。
云山方秀发云雾缭绕的山峦正展现出秀美的姿态。。
烟树却冥濛烟雨中的树木却显得模糊不清。冥濛,同“溟濛”,模糊不清的样子。。
念我携家客:想到我这个携带家眷的旅人。。
逢君足谷翁:遇到了您这位家道殷实、粮食充足的隐士。足谷,指粮食充足,生活富足。。
胡为在穷谷:为何要滞留在偏僻的山谷中呢?胡为,为何。穷谷,偏僻的山谷。。
正渴一尊同:我正渴望能与您共饮一杯酒。一尊,一杯酒。。

背景

此诗作者李处权,字巽伯,号崧庵惰夫,是南北宋之交的诗人。他生活在两宋之际的动荡年代,经历了靖康之变的国难,其人生多有漂泊。诗题中的“表臣”应是其友人,官职为检校,居于东皋(东边的水边高地,常指隐士或官员的庄园)。从诗题“雨中有怀诗以促归”可知,这是一首在雨天怀念友人、并催促其归来的作品。 创作此诗时,李处权很可能正处于携家漂泊或客居他乡的状态。面对连绵春雨和料峭春寒,诗人倍感孤寂,自然思念起那位能提供物质与精神慰藉的友人(“足谷翁”)。宋代士人之间的交游酬唱极为频繁,诗歌不仅是文学创作,更是维系友情、沟通信息的重要媒介。此诗便是在这样的社会文化背景下产生的,它既反映了乱世中文人对安定生活和真挚友情的珍视,也体现了宋代诗歌日常化生活化的创作倾向,将一次普通的友人邀约写得情真意切,韵味深长。