原文

净友何亭亭,修洁得自性。
本生淤泥中,乃与玉同瑩。
一净消万暑,特立起群敬。
色香非色香,是谓花之圣。
五言古诗 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 夏景 抒情 文人 江南 淡雅 清新 湖海 颂赞

译文

洁净的朋友莲花是多么挺拔秀美,修长洁净源自它天然的本性。它原本生长在污浊的淤泥之中,却能够像美玉一样光洁晶莹。那一份洁净足以消解盛夏的所有酷暑,卓然独立的风姿唤起人们共同的崇敬。它的色彩与芬芳已超越寻常的色与香,这才堪称是百花之中的圣者与精英。

赏析

本诗是刘黻《六友诗》组诗的第三首,以“净友”为题咏赞莲花。全诗紧扣莲花“出淤泥而不染”的核心品格展开。首联“净友何亭亭,修洁得自性”直接点题,描绘其亭亭玉立的外形,并强调其高洁源于内在天性。颔联“本生淤泥中,乃与玉同瑩”运用强烈对比,突出其身处污浊环境却能保持如玉般光洁的本质,这是对其品格的直接礼赞。颈联“一净消万暑,特立起群敬”则升华其社会意义与感染力,指出其洁净不仅能给人带来感官上的清凉(消暑),更能以卓尔不群的姿态引发人们道德上的敬畏与向往。尾联“色香非色香,是谓花之圣”达到哲理高度,认为莲花的色与香已超越物质表象,升华为一种精神象征,因而尊其为“花之圣”。全诗语言凝练,由形入神,由物及理,层层递进,不仅生动刻画了莲花的形象,更深刻阐释了其作为君子人格象征的文化内涵,体现了宋代理学思想影响下咏物诗托物言志、追求理趣的特点。

注释

六友诗:作者以六种事物(此处为净友,指莲花)为友,寄赠给三位友人林景云、留寿国、林道初、俞季渊的诗。。
净友:指莲花,因其出淤泥而不染,洁净高雅,故被喻为洁净之友。。
亭亭:形容莲花挺拔秀美的姿态。。
修洁:修长而洁净。。
自性:本来的品性、天性。。
本生淤泥中:莲花原本生长在淤泥之中。。
玉同瑩:像玉一样光洁明亮。瑩,同“莹”,光洁透明。。
一净消万暑:莲花洁净的姿态能消除夏日的所有烦热。万暑,指盛夏的酷热。。
特立起群敬:卓然独立,引起众人的敬仰。特立,独特地站立,形容品格超群。。
色香非色香:莲花的色与香,并非普通的色与香。。
花之圣:花中的圣者。古人称莲花为“花中君子”,此处更尊为“圣”。。

背景

刘黻(1217-1276),字声伯,号蒙川,温州乐清人,南宋末年著名忠臣、文学家。度宗时曾任吏部尚书,以直言敢谏著称。元军南下时,追随益王赵昰、卫王赵昺至广东,病卒于途中,谥忠肃。其诗文风格质朴,多关切时事与个人气节。《六友诗》是一组寄赠友人的咏物诗,通过吟咏六种具有美好品性的事物(净友莲花当为其中之一),来表达对友人的赞美、勉励或共勉之情。此诗创作于南宋后期,社会动荡,士人尤重气节。作者咏莲,既是对高洁人格的自我期许,也是对友人品格的一种赞誉和共勉,蕴含着在浊世中坚守清廉自持的深意。