译文
酒醉归来时门户将要关闭,暮烟喧闹中归巢的鸟儿在荒荆丛中鸣叫。 如大鹏展翅飘摇万里前程远大,似仙人驾鹤飞向缥缈的三山那般轻盈。 秋日树林凉意中生有舟船空过,暮云光影变动如海中翻腾的巨鲸。 他日若是有酒友问起我的踪迹,请拂去尘埃看那亭中刻着的姓名。
注释
御风亭:亭名,取乘风而行之意,多建于高处。
扃:关门。
烟喧:暮霭中的喧闹声。
荒荆:荒芜的荆棘丛。
飘飖:同'飘摇',飘荡飞扬貌。
鹏程:大鹏飞行的路程,喻远大前程。
三山:传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
鹤驾:仙人驾鹤飞行。
鹢:一种水鸟,古代画于船头,代指舟船。
海翻鲸:海中翻腾的巨鲸,形容壮阔景象。
赏析
本诗以'御风'为主题,通过丰富的意象组合展现超然物外的境界。首联以醉归起兴,营造日暮时分的苍茫氛围;颔联运用'鹏程''鹤驾'典故,将空间拓展至万里仙山,体现逍遥意境;颈联'秋树''暮云'对仗工整,'空过鹢''海翻鲸'形成动静对比,展现天地壮阔;尾联收束于酒徒相问,'拂尘埃看姓名'暗含超脱尘世之志。全诗想象奇崛,意境开阔,在虚实结合中表达了对自由人生的向往。