译文
墙上的苔藓蔓延到石阶,竹子穿过墙缝生长, 每日里景象萧条,气候也逐渐转凉。 急雨倾泻池塘,蛙声如两部鼓吹齐鸣, 这幽静奇特的景致,不只存在于云雾缭绕的水乡。
注释
垣衣:生长在墙壁上的苔藓类植物。
侵砌:蔓延到台阶上。
竹穿墙:竹子穿过墙缝生长,形容环境幽静荒凉。
气运凉:气候转凉,也暗含时运不济之意。
两部:指蛙声,古代称蛙鸣为"两部鼓吹"。
水云乡:云雾缭绕的水乡,指风景优美之地。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘夏日雨景,前两句通过'垣衣侵砌''竹穿墙'等意象,营造出幽静荒凉的意境,'日日萧条'既写实景又暗含心境。后两句笔锋一转,'急雨满池鸣两部'以动衬静,蛙声如乐更显环境清幽。尾句'幽奇不独水云乡'点明主旨,表达处处皆有美景的豁达心境。全诗语言简练,意境深远,在炎炎夏日中寻得一方清凉世界。