译文
友人虽然官职卑微,却常常涉过清澈的溪流寻幽。 开窗便可面对山间明月,提起衣襟就能拂过涧上彩虹。 游鱼逆流而上,归鸟迎风栖息。 一见山中桃花盛开,便能让人忘却秦汉朝代变迁,如入桃源仙境。
注释
薄宦:官职卑微,俸禄微薄。
涉清溪:趟过清澈的溪水,指寻幽访胜。
凿牖:开凿窗户。牖,窗户。
褰裳:提起衣裳。褰,撩起、提起。
涧霓:山涧的彩虹。霓,副虹,色彩较淡。
逆水:逆着水流方向。
宿鸟:归巢的鸟儿。
桃花发:桃花盛开。
秦汉迷:令人忘却秦汉朝代更迭,暗用桃花源典故。
赏析
这首诗以清新淡雅的笔触描绘友人山居的隐逸生活。前两联通过'涉清溪''对山月''拂涧霓'等意象,展现友人超脱尘世的高洁情怀。颈联'游鱼逆水上,宿鸟向风栖'运用工整对仗,以鱼鸟的自然状态暗喻友人坚守本心的品格。尾联巧妙化用桃花源典故,'能令秦汉迷'既赞美山居如世外桃源,又暗含对现实政治的疏离。全诗语言简练,意境深远,在唐代山水田园诗中独具特色。