译文
元宵佳节红粉佳人成双对,青春少女艳丽非常。 身着绮罗的丽人漫步繁华街道,丝竹管弦之声飘入鲜花盛开的江畔。 贵族子弟用金弹射落飞雁,抛杯畅饮玉缸美酒。 可有谁知道,那个穿着粗布衣服的书生,正独自憔悴地在书窗前苦读。
注释
红粉:指年轻貌美的女子。
青娥:青春少女,与红粉意近。
三五:农历十五,指月圆之夜。
绮罗:华丽的丝织品,代指盛装女子。
锦陌:繁华的街道。
弦管:弦乐器和管乐器,泛指音乐。
花江:鲜花盛开的江边。
落雁惊金弹:用金弹射落大雁,形容贵族游猎的奢华生活。
抛杯泻玉缸:豪饮美酒,玉缸指酒器。
褐衣客:穿粗布衣服的贫寒书生。
赏析
本诗通过鲜明对比手法,展现了唐代社会不同阶层的生活差异。前六句极写贵族生活的奢华:元宵佳节,红粉青娥相伴,绮罗弦管不绝,金弹射雁,玉缸泻酒,一派富贵繁华景象。尾联笔锋陡转,以'褐衣客'的寒窗苦读作结,形成强烈反差。这种对比不仅揭示了社会的不公,更表达了寒门士子的孤寂与坚守。全诗语言凝练,意象鲜明,'落雁惊金弹'等句生动传神,体现了唐代诗歌精湛的艺术表现力。