译文
夷门的贫寒士人空对着风雪吟诗,夷门的富贵豪绅都在尽情饮酒。 饮酒的欢笑声渐渐消融在雪中,风雪的呼啸声悲切地哀叹着枯朽。 悲欢各不相同啊不如归去,万里春风吹动着江边的垂柳。
注释
夷门:战国时期魏国都城大梁的东门,此处借指唐代汴州(今河南开封)。
贫士:贫寒的读书人,此处暗指诗人自己。
豪士:富贵显达之人。
酒声欢闲:饮酒作乐的欢快声音。
雪声激切:风雪呼啸的激烈声响。
枯朽:枯槁腐朽,喻指贫寒士人的境遇。
归去来:化用陶渊明《归去来兮辞》,表达归隐之意。
江柳:江边柳树,象征春天的生机和希望。
赏析
这首诗通过对比手法,深刻揭示了社会阶层差异。前四句以'贫士吟雪'与'豪士饮酒'的鲜明对比,展现寒士的孤高自守与权贵的奢靡享乐。'雪声激切悲枯朽'一句,将自然景象人格化,风雪为贫士的遭遇发出悲鸣,体现了诗人对社会不公的愤懑。结尾'万里春风动江柳'以景结情,在压抑中透出希望,暗含对公平世界的向往。全诗语言凝练,意象对比强烈,情感沉郁顿挫,展现了孟郊诗歌'寒瘦'的特质。